Forget Paris
prev.
play.
mark.
next.

1:02:02
Moram da idem.
1:02:04
Izgledaš lepo.
1:02:05
Hvala.
1:02:07
Mogu li da razgovaram sa tobom pre
nego što odeš? Više te skoro i ne viðam.

1:02:12
Naravno. Šta je bilo?
1:02:14
-Samo sam želeo da ti kažem...
-"Tražio si, dobio si, Tojota."

1:02:20
' Jutro , tata.
1:02:26
"Mleko u prahu…
1:02:28
"...bez mleæne masti."
1:02:38
"Tražio si to...."
1:02:41
Šta je bilo?
1:02:47
Vraæam se suðenju.
1:02:58
Rekao sam ligi da želim
da se vratim na posao.

1:03:03
Videla si da sam pokušao, ali
ne mogu više ovo da radim.

1:03:07
Ne mogu da sedim ovde sa njim ceo dan.
1:03:09
Kada si rekla da æe živeti sa nama, nisi
mi nagovestila u kakvom je stanju.

1:03:14
Dušo, on je bolestan.
1:03:16
Šta mogu da uradim?
1:03:17
Odvedi ga na posao.
Može da luta po aerodromu.

1:03:23
Hiljade ljudi to radi.
1:03:31
Da on nije ovde, sve bi bilo u redu?
1:03:37
Elen, ja volim da sam sudija.
1:03:39
Volim da sam sudija. To je veliki deo onoga
što sam ja i to poèinje da mi nedostaje.

1:03:44
A ja sam momak za
koga sam se udala.

1:03:47
Kada si odluèio da uradiš to?
1:03:50
Razmišljao sam o tome dve nedelje.
1:03:54
Da li ti je nikad palo na pamet da poprièaš
sa mnom o tome? Da vidiš šta ja mislim?

1:03:58
Veæ sam znao šta ti misliš.

prev.
next.