1:30:08
Poèni.
OK, Ted, obrati panju.
1:30:10
Napravit æu dvije hrpe
na baru. Jedna hrpa je tvoja.
1:30:13
A druga hrpa bi mogla biti tvoja.
1:30:15
Ono to mora shvatiti
je da æemo mi to uèiniti...
1:30:18
na jedan naèin ili drugi.
1:30:22
Hoæe li ti drati sataru
ili meksièka sobarica...
1:30:26
ili neka propalica sa ulice.
1:30:29
Moe dosta kupiti
s ovom hrpom. !
1:30:32
U redu. Ja sam...
Um, izgubio sam se.
1:30:35
Koliko je na baru ovdje?
est stotina.
1:30:37
OK. Ted, zna li koliko treba
prosjeènom Amerikancu da izbroji 600?
1:30:42
Retorièko pitanje, Ted.
Ne, gospodine.
1:30:46
Otprilike minut manje nego 700.
1:30:50
E sad, Ted, èovjekov ivot je ispunjen
sa zilijun malih iskustava.
1:30:53
Neka su nebitna, nemaju znaèenje
i njih zaboravi.
1:30:57
Druga pamti do kraja ivota.
1:31:01
A poto je ovo to mi predlaemo,
prilièno neobièno,
1:31:06
toliko izvan okvira,
1:31:09
da æe biti jedan od onih
dogaðaja koji se pamte.
1:31:13
Pa, poto æe se sjeæati ovoga
cijeli ivot,
1:31:17
ti mora odluèiti
kakvo æe biti sjeæanje na ovaj dogaðaj.
1:31:21
Pa, Ted, hoæe li pamtiti
slijedeæih 40 godina,
1:31:24
dodaj ili oduzmi koje desetljeæe,
1:31:26
da si odbio 1.000 dolara
za jedan sekund posla?
1:31:31
Ili da si zaradio 1.000 dolara
za jedan sekund?
1:31:36
Vrijeme!
1:31:38
Pa, Ted, to æemo?
1:31:42
OK.
To!
1:31:45
Uvijek dri zavrnu rijeè.
1:31:47
Upravo ovdje, i to odmah!
Prije nego to se predomislim!
1:31:50
Hajde. Idemo.
1:31:53
Zavrimo s tim sranjem.
Ahh!
1:31:56
Savreno, savreno. Ovo je jedan
od onih trenutaka u ivotu...