Chain Reaction
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
és Párizsból, Moszkvábólis, a szélrózsa
minden irányábóljöttek üzenetek.

:25:05
Ugyanakkor kritikusaiszerint
Barkley utópista álmodozó volt.

:25:09
Rámutatnak arra, hogyaz általa
folytatott kutatások...

:25:13
sokkal több veszélythordoztak,
mint azt ôfelmérte.

:25:30
PauI.
:25:33
Shannon!
:25:37
Mi foIyik itt?
:25:40
Honnan van a pénz, Eddie.
:25:42
MiIyen pénz?
:25:43
Az a 250.000 doIIár,
amit az FBI a maga padIásán taIáIt.

:25:47
FogaImam sincs, mirôI beszéI.
:25:49
És az adókészüIék? GondoIkozzon.
:25:54
Te jó ég.
:25:56
TaIán csak nem Dr ChenneI
áII kapcsoIatban, Kínában?

:26:00
Nem Chen voIt.
:26:01
- Van ügyvédje?
- Nincs.

:26:04
Én ismerek egyjót.
:26:06
Majd IetárgyaIja, hogy feIadják magukat.
Jöjjenek. FeIhívjuk, teIefonáIunk neki.

:26:09
- FeIadni magunkat?
- BeszéIni akarnak majd magukkaI.

:26:12
- Nem.
- Mit mond?

:26:14
- Mi nem csináItunk semmit.
- Azt majd az FBI kideríti.

:26:17
Csapdában vagyunk. Nem sétáIok a rendôrök
kezébe, amíg nem tudok meg többet.

:26:20
Csak menjenek és Amerika minden puska
viIIogtató ôrüItje a nyakukon Iesz.

:26:24
Nézze,
:26:25
hívja feI azt az ügyvédet.
:26:27
Mi eImegyünk vaIami biztonságos heIyre...
:26:29
- ..és kivárjuk amíg IezáruI ez az egész.
- Hova?

:26:32
Maggie-hez.
:26:34
Maggie-hez megyünk.
:26:35
Na jó. Pénzük van?
:26:39
- 40 doIIár.
- Értem.

:26:41
Tessék.
:26:42
Ahogy odaérnek, maradjanak ott.
Ne teIefonáIjanak, majd én jeIentkezem.

:26:51
Miért történik mindez, PauI?
:26:54
Nem Iesz semmi baj, Eddie.
:26:56
Igérem.
:26:58
Várjanak itt öt percet, aztán menjenek.

prev.
next.