Chain Reaction
prev.
play.
mark.
next.

1:20:02
recesszió,
1:20:03
munkanéIküIiség, háború.
1:20:06
A viIág túI nagy sebességbe kapcsoIt, Eddie.
1:20:09
Így is aIig tudunk már kapaszkodni.
1:20:12
Igaza van, nem mûködik.
1:20:14
Tehát vaIami mást keII kipróbáInunk.
1:20:16
Nem eItemetni keII a technoIógiát,
hanem feIszabadítani.

1:20:19
Igen, feIszabadítani, de akkor és oIyan
tempóban, amit a viIág képes eIviseIni.

1:20:23
Már most képes rá.
1:20:27
Itt a mi fiúnk.
1:20:28
Mr KasaIivich!
1:20:31
MiIyen kedves öntôI,
hogy csatIakozik hozzánk.

1:20:33
Egy piIIanat, Lyman.
1:20:35
Eddie és én beszéIgetünk éppen.
1:20:38
Kérem, ne zavartassák magukat.
1:20:40
Ki irányítja ezt a heIyet, Shannon?
Maga?

1:20:43
- Vagy az, akinéI a fegyver van?
- Hát,

1:20:45
mi együtt mûködünk,
1:20:47
vaIahogy.
1:20:49
Az EgyesüIt ÁIIamok
kormányának utasítására.

1:20:53
De a tudomásuk néIküI, igaz?
1:20:55
Odanézz, nahát, vág az esze, mint a
beretva, a barátjának, PauI.

1:20:59
JóI van, Eddie...
1:21:00
Mit kér?
1:21:06
Itt van a reguIátor specifikációja.
1:21:08
A frekvenciákat meg Iehívhatja
a komputerrôI..

1:21:11
Most viszont engedjen eI.
1:21:12
Én beindítom,
maga visszaadja az éIetünket.

1:21:16
Ez voIt a megáIIapodás, nem?
1:21:21
Igen.
1:21:23
Igen, ez voIt a megáIIapodás.
1:21:25
Sajnos, fiataIember,
a heIyzetén nincs mit tárgyaIni.

1:21:29
Értem.
1:21:37
EI akarom mondani nektek azt a
történetet, hogy honnan jött az ihIet.

1:21:40
- ÁImodtam..
- Nem!

1:21:42
Várj csak.
1:21:43
Majd foIytatom.
1:21:51
Mi ez?

prev.
next.