Escape from L.A.
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:06:03
v New Vegas v Thajsku,
na území USA.

:06:06
Uplynulo již 16 let od jeho
slavné záchrany v New Yorku

:06:10
a zprávy o tom, kde byl
Plissken spatren...

:06:13
Veliteli?
:06:14
Stále ješte dostávám signál
záchranného týmu, pane.

:06:17
- Stacionární signál?
- Nepohnul se z místa.

:06:22
To znamená, že se buï skrývá,
je v zajetí anebo po smrti.

:06:25
Takže to zkusíme s Plisskenem?
:06:27
Nikdo jiný nezbývá.
:06:54
Zdravím vás, Plisskene.
:06:56
Vítám vás v LA.
:07:04
Jdeme. Pohyb.
:07:10
- Tohle je Had Plissken?
- Co jste cekala?

:07:14
Vypadá tak retro. Jak z 20. Století.
:07:18
Starý dobrý casy. Tak jdeme na to.
:07:25
Vstupujete do deportacního strediska.
:07:28
Provinili jste se morálními zlociny
proti USA

:07:32
a byli jste odsouzeni k trvalému
vyhoštení za hranice zeme.

:07:36
Neuposlechnutí príkazu
bude trestáno použitím síly.

:07:41
Podívejte se na ne, Plisskene.
:07:43
Prostitutky, ateisti, utecenci...
:07:46
Vyhazujeme póvl.
:07:49
"Bob Plissken, speciální jednotka."
Dve medaile za zranení?

:07:53
Nejmladší muž v dejinách
vyznamenaný prezidentem.

:07:57
Zachránil jiného prezidenta
v roce '97.

:07:59
Co se to s vámi stalo,
válecný hrdino?


náhled.
hledat.