Fargo
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Mike Yanagita!
:49:03
Tudod, Mike Yanagita.
Emlékszel rám?

:49:07
Ah, hm, Mike, Mike.
:49:10
Igen!
:49:12
Nos, igen.
:49:14
Persze, hogy emlékszem rád.
:49:16
Hogy vagy mindig, Mike?
És hány óra van?

:49:19
Ó-jaj, már háromnegyed 11.
:49:20
Remélem, még nem aludtál.
:49:23
Ah, nehogy, s-semmi gond.
:49:25
Lejöttem az Ikervárosba,
:49:26
és láttam a tv-ben
ezt a lövöldözést, Brainerd-nél.

:49:30
- És láttalak a hírekben.
- Igen?

:49:32
Na mondom, "te ez meg olyan
Margie Olmstead".

:49:34
- Hát ez hihetetlen.
- Ah. Bizony az.

:49:37
Én vagyok.
:49:38
- Na, és hogy megy sorod?
- Hm, hát, jól.

:49:43
- Nagyon.
- Igen?

:49:45
Igen.
És te hogy vagy?

:49:48
Oh, kitûnõen.
:49:50
Ah. Nahát, de régen
is volt már, Mike.

:49:55
Örülök, hogy jelentkeztél.
:50:00
Igen, van itt minden.
Rengeteg extra benne...

:50:04
az alapárban.
:50:05
Elsõ meghajtás, fogas-rudas
kormányszerkezet,

:50:09
ABS-rendszer,
riasztó, radar.

:50:12
Sõt, magának megfejelem egy
kis alvázvédelemmel.

:50:15
A mi alvázõrünk
megvédi a sótól is.

:50:17
Jó, de nekem akkor se kell.
:50:19
Értem, magának nem kell.
:50:21
Na, és hogy gondolja
a fizetést, uram?

:50:23
Uram, a G.M.A.C. részletfizetési
konstrukciója...

:50:25
- egyenesen szuper.
- Telefonod van, Jerry.

:50:29
Kösz, jövök.
:50:36
Jerry Lundegaard.
:50:37
Már kerestelek, Jerry.
:50:40
- Igen? Miért?
- Tudod, hogy ki vagyok?

:50:42
Igen. Jaj de jó,
hogy felhívott.

:50:44
Már kíváncsi voltam, hogy
jól megy-e a Ciera?

:50:46
Megváltozott a helyzet, Jerry.
:50:49
Igen?
Ezt meg hogy érti?

:50:51
Változás van a körülményekben.
:50:53
Váratlan esemény ez a misz...
:50:56
- Izé...
- De, Jean hogy van?


prev.
next.