:59:02
...en doðru kararý verdim.
:59:03
Babannemin evine el konuldu.
:59:06
Daha fazla para kazanamazsam,
evi baþkasýna satacaklar.
:59:11
Oh çok acýklý.
Dýþarý.
:59:18
Her þey bitti. Babannem bir
daha asla evini göremeyecek.
:59:23
Ama yine de paran var ona bir
teselli armaðaný alabilirsin.
:59:28
Büyükbabam hiçbir teselli armaðanýný
kendi elleriyle yapmadý ama.
:59:32
Lanet olsun,
Bob Barker'dan nefret ediyorum.
:59:34
50,000 dolarý bulmanýn baþka
bir yolu olmalý.
:59:38
Bunun hakkýnda konuþmak istemiyorum.
Yenildim, tamam mý?
:59:42
Sadece býrakta beni biraz olsun mutlu eden tek þeyi yapýyým...
:59:46
...bu taze, lezzetli, tatlý...
:59:49
...etli, hindi dolu...
:59:51
...soðuk sandwiç. Bundan beni güçlü
tutmasý için günde 3 tane yiyiyorum.
:59:56
Hey, Happy...
:59:58
...onlardan bende bir tane alabilirmiyim?
1:00:00
Hmen geliyor!
1:00:07
Tek vuruþta delikte.
1:00:10
Subway sandviçleri
açlýðýnýzý bitirir.
1:00:14
Ne düþünüyorsun?
1:00:15
Bayýldým. Yakýþýklý görünüyor.
Ve bu beni acýktýrýyor.
1:00:19
Ömür boyu bedava Subway yiyebilmem
için bana bu kartý verdiler.
1:00:23
Bu çok iyi.
1:00:24
Baþka ne iyi biliyor musun?
1:00:26
Bu reklamla 275,000 dolarým oldu.
1:00:30
Haydi gidip evi geri alalým.
1:00:42
Bu da ne böyle?
1:00:49
Burada neler oluyor?
1:00:50
Bu çok heyecanlý. Babannenin
evini açýk arttýrmaya çýkarýyoruz.
1:00:54
Parayý getirirsek geri
alabileceðimizi söylemiþtin.
1:00:58
Alabilirsiniz.