Multiplicity
prev.
play.
mark.
next.

:34:02
Jesmo, bili smo
vrlo precizni.

:34:03
Pola dva.
Dvaput sam ti rekao.

:34:06
Kako hoæeš? Masivan
ili slojevit? - Slojevit.

:34:09
Èudno. Utuvio sam u glavu
da je bilo u pola tri.

:34:14
Utuviæu ja tebi nešto
drugo u glavu.

:34:18
Otpušten si.
:34:21
Uzmi taj Njujorški sat i nosi
to dupe iz L.A.-a odavde.

:34:24
Naèi æu nekog drugog.
:34:27
Za par minuta kašnjenja?
- Ne, ne, to nije par minuta.

:34:31
Tri, èetiri, to je par minuta.
:34:33
Ti si zakasnio 60 minuta.
To nije par. Nestani.

:34:44
Je li to neka pregovaraèka
taktika? - Hajde, brzo.

:34:49
Evo idem.
:34:51
Sklanjaj ruke sa mene.
:34:55
Razbesneo si me. Rekao si,
shvatio sam... Šta je sad bilo?

:35:03
Momci jeste li vi na odmoru?
Idemo!

:35:08
Šta ti je danas?
- Ništa. Znaš od kad sam hteo...

:35:11
...da ga otpustim?
Ali sam oduvek bio kukavica.

:35:13
Ali on ima 34-oro dece.
- Kad se ženio 17 puta.

:35:17
Ne treba mi takav
teret ovde.

:35:19
Šta to imaš, Pol?
-Mislio sam da hoæeš da...

:35:21
...pregledaš one planove, pre
nego poènemo sa radovima.

:35:23
Saèekaj malo.
- Zdravo, dušo, ja sam.

:35:27
Moram da se zadržim na poslu.
Da li bi pokupio decu?

:35:31
Da, naravno. Zdravo.
- Èekaj, nije baš tako prosto.

:35:34
Dženifer ima slikanje na
baletu danas. - Baš lepo.

:35:39
Moraš da je odvezeš kuæi,
istuširaš je, namestiš kosu,

:35:42
ona æe ti pokazati kako,
obuæeš joj haljinu...

:35:44
i dovedeš je do 16:30.
:35:45
Možeš li sve to? - Naravno,
da mogu. Vidimo se.

:35:49
Važi, zdravo.

prev.
next.