Scream
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:42:00
þeyden beri
çok deðiþtin--

:42:04
- annenin ölümünden beri.
- beyninde delik mi var?

:42:07
annem öldürüldü. bunu söylediðine
inanamýyorum!

:42:09
- bir yýl oldu.
- yarýn! yarýn bir yýl.

:42:13
biliyorum. sanýrým artýk
bunun kesmelisin. yani,
annem babamý terkettiði zaman, bunu kabul ettim.

:42:18
iþte böyle.
O geri dönmeyecek.

:42:21
senin ailen ayrýldý.
bu ayný þey deðil.

:42:24
annen kasabayý terketti.
biryerlerde bir tabutun içinde yatmýyor.

:42:26
tamam, tamam,özür dilerim.
bu-- kötü bir benzetmeydi.

:42:31
ama sadece...
:42:33
kýzarkadaþýmý geri istiyorum.
:42:38
- Sid!
- Billy, benim altüst olmuþ
hayatým...

:42:40
senin kusursuz hayatýna
yük oluyorsa çok üzgünüm.

:42:44
ne? sen ne--
kimse bunu demedi. Sid!

:42:49
- aptal.
- beni hasta ediyorsunuz!

:42:52
sizin düþüncesiz,hýrsýz
saygýsýzlarla dolu nesliniz midemi bulandýrýyor!

:42:58
peki, iki okul arkadaþýnýz
vahþice öldürüldü...

:43:03
ve siz de üzüntünüzü ve merhametinizi
böyle gösteriyorsunuz, deðil mi?

:43:06
birþey söylememe izin verin.
ikiniz de uzaklaþtýrýldýnýz! defolun!

:43:10
Oh, hadi, Bay Himbry!
sadece bir þakaydý.

:43:13
evet, bu haksýzlýk!
:43:18
kesinlikle haklýsýnýz.
bu haksýzlýk.

:43:20
aslýnda sizin karnýnýzý deþip
duygusuz...

:43:24
düþüncesiz çocuklar olduðunuz için
herkese örnek olsun diye aðaca asmak gerekir.

:43:40
- O asla saldýrýya uðramadý.
hepsini uydurduðunu düþünüyorum.
- neden yalan söylemek istesin?

:43:43
dikkat çekmek için!
O kýzýn ciddi sorunlarý var.

:43:52
ya O yaptýysa? ya
Casey ve Steve'i Sidney öldürdüyse?

:43:57
bunu neden yapsýn?
:43:59
belki de Steve'e aþýktý ve
kýskanç öfkesinden dolayý her ikisini öldürdü.


Önceki.
sonraki.