Sleepers
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
A po Mikeym?
1:20:02
Myslím, že bol na rade Tommy.
1:20:04
Oh, poserte sa!
1:20:07
Nevedel som.
1:20:08
Pretože to bolo, uh...
1:20:10
nemyslel som, že by si povedala áno,
1:20:12
a, uh, da da da...
1:20:16
Vieš?
1:20:18
No, mýlil si sa, Shakes.
1:20:22
Mýlil si sa.
1:20:30
Èo? Do toho, povedz to.
1:20:33
Pracuješ v sociálnych službách,
a mᚠprístup k súborom,

1:20:37
a èas od èasu budeme potrebova
nejakú informáciu.

1:20:39
Áno, iste. Èoko¾vek.
1:20:41
Poèkaj. Èo?
1:20:43
No, tak èo chceš?
1:20:45
Chceš informáciu?
Chceš aby som vzala dokumenty?

1:20:47
Vezmem dokumenty.
1:20:48
Nie, nechcel som...
1:20:49
Èo chceš?
1:20:55
Stále navštevuješ Johna?
1:20:57
Hej, raz týždenne, asi na hodinu.
1:20:59
Dobre.
1:21:00
Dobre?
1:21:02
Áno, dobre. Len mu nehovor,
že si ma videla.

1:21:05
Nehovor mu niè.
1:21:06
Èím viac si myslí, že je
to beznádejné,

1:21:08
tým lepšie to môže klapnú.
1:21:10
Shakes, o èo tu ide?
1:21:14
Ak chceš Rolls Royce,
neprídeš sem.

1:21:16
Nie, nie, nie. Pôjdeš do Anglicka,
1:21:18
alebo kde do riti ich vyrábajú.
1:21:20
Chceš šampaòské, tak zájdeš
do Francúzska.

1:21:22
Ak potrebuješ peniaze,
ideš za Židom.

1:21:24
Ale keï chceš špinu alebo podfuky
vyhrabané spod nejakého kameòa,

1:21:28
alebo nejaké tajomstvo ktoré
nemá vedie nikto,

1:21:31
je jediné miesto, kde zájdeš -
1:21:32
presne sem, do Pekelnej kuchyne.
1:21:34
Sú to straty a nálezy sraèiek.
1:21:37
Oni to stratia, my to nájdeme.
Zabudni na to èloveèe.

1:21:41
Teraz máte už len dvoch svedkov
ochotných svedèi.

1:21:45
Ïalší dvaja zmenili názor.
1:21:48
Ktorí dvaja?
1:21:49
Tí za barom.
1:21:52
Takže zostáva tá dvojica
spoza stola.

1:21:54
Nateraz.
1:21:57
Všetko ostatné inak sedí?

prev.
next.