Sleepers
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
Dremka u prasini.
1:14:01
Da.
1:14:03
Stvarno vise nisam za ovo.
1:14:05
Mislim, coveka udari autobus,
znas, i tuzi,

1:14:09
Ja...ja to volim.
1:14:10
Neka dama se oklizne
u prodavnici,

1:14:13
sa njom sam. Covek...
1:14:15
Razgovor je zavrsen.
1:14:16
Ja sam alkoholicar.
Ovo je slucaj ubistva.

1:14:18
Nije ovo za mene.
1:14:20
Nekad je bilo.
1:14:21
Da, ali, ovaj...
1:14:22
Pre nego sto si
dopustio da te pice ponese.

1:14:25
Budi trezan do sutra.
1:14:27
I ne izgledaj toliko
zabrinut, Snyderu.

1:14:29
Nemas sta da izgubis,
bas kao ni mi ostali.

1:14:32
Ja... ne zelim da vam
budem teret,

1:14:34
ali imam, znas... pored...
1:14:36
ili uz moj problem
sa alkoholom,

1:14:38
imam manji problem sa drogom.
Nista strasno.

1:14:42
Odlazi.
1:14:53
Dok je Michaelu
dodeljivan slucaj,

1:14:55
"Zapadne Momke" je
posetio King Benny.

1:14:58
Rekao je da se verbalne
uvrede upucene Michaelu nastave.

1:15:01
Povici "Izdajica" i "Pacovcina"
1:15:03
culi su se niz aveniju.
1:15:05
Ali nije smelo biti
ubilackih poteza protiv njega.

1:15:07
Udarac na Michael Sullivana,
ako bi bilo nekog,

1:15:10
mogao je doci samo od
strane King Bennya.

1:15:11
Rec podzemlja,
jedina koja je bila bitna,

1:15:14
sirila se ulicama
brzinom metka.

1:15:21
King Benny-evi spavaci
su vodili igru.

1:15:24
Spavaci je bilo ulicno ime
1:15:26
za svakoga ko je bio u
maloletnickom domu.

1:15:37
Hej!
1:15:38
Hoces li platiti za to,
seronjo mali?

1:15:40
Treba mi tvoja pomoc, Debeli.
Treba mi velika usluga.

1:15:43
Budi napolju.
1:15:44
Je l' te posetio King Benny?
1:15:46
O, Boze.
1:15:47
Kakvu smo usranu
stvar smislili, a?

1:15:50
Imas pijanog advokata
na jednoj strani,

1:15:52
mladog advokata na drugoj,
1:15:54
jebenog novinarcica koji se
igra Dick Tracyja.

1:15:57
Postoje cetiri para ociju
koje su videle celu stvar.


prev.
next.