:49:00
Ýlk seferinde beni annesiymiþ gibi
tanýtmak belki biraz fazla kaçar.
:49:06
Misafirliðe gelmiþ bir akraba
diyemez misin?
:49:09
Val'ýn dayýsý?
Albert dayý?
:49:11
Ne iþe yarar ki?
Val'ýn homo dayýsý.
:49:13
Normal biriymiþ gibi davranýrým.
:49:15
Yapma lütfen.
Bir bak, bardaðý tutuþuna bak.
:49:18
Þu küçük parmaðýna, duruþuna bir bak.
:49:21
Ya sana ne demeli? Hiç de kültür þeysine...
...her neyse, benzemiyorsun.
:49:26
Bir müzeye bile gitmiþliðin yok,
ve domuz gibi yemek yiyorsun.
:49:29
Domuz olman umurlarýnda deðildir.
Bu muhafazakarlar homo olup
olmadýðýna bakarlar.
:49:40
Canlarý cehenneme.
Pekala, seni misafir dayý yapalým.
:49:45
Sen iyi bir oyuncusun.
Ben de iyi bir yönetmenim.
:49:48
Birlikte her iþi beceririz.
:49:50
Oh, Armand.
Gerçekten mi?
:49:51
Kesinlikle.
Beþ saatimiz var.
:49:54
Önce þu küçük parmaðý indir.
Kalkmýþ gene.
:49:58
Ve duruþun.
:50:00
Tanrým! Çýldýrdýn mý sen?
Ne yapýyorsun?
:50:04
Kes þu baðýrmayý!
:50:06
Sana nasýl erkek olunacaðýný
öðretiyorum.
:50:08
Tamam, tamam.
:50:10
Yemeðe gelecekler.
Yiyeceklerle baþlayalým.
:50:14
Ekmeðine hardal sür.
:50:19
Kaþýkla deðil.
Damla damla deðil.
:50:23
Býçaðýný al ve...
:50:25
...sür.
Erkekler sürer.
:50:29
Sürer. Evet.
:50:35
Ýndir þu lanet parmaðý! Parmaklarýn
demir gibi olsun. Titremeyi de kes!
:50:40
Býçaðý sýkýca kavra, sýmsýký.
:50:42
Tanrým!
Ekmek parçalandý!
:50:45
Ne olmuþ? Ýþler aksi gidince
hemen moralin bozulmasýn.
:50:50
Erkek gibi davran. Serin kanlý.
:50:53
Kendine, 'Albert, ekmek
parçalandýysa ne olmuþ?'de
:50:58
Ucunda ölüm yok ya.