The Phantom
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
U pravu si, to je valuta iz Bengalle.
:48:05
Više bih volio lokalni novac.
:48:08
- To je sve što imam.
- Bolje ti je da nije tako.

:48:12
U redu, evo...
:48:15
Gdje su?
:48:21
Ovo su opali.
:48:25
A ovo je...
:48:28
...zvjezdani safir.
:48:32
Uzmi sve.
Ne brini, pravi su.

:48:36
Dostatno za tvoje usluge
do kraja dana, zato prièekaj ovdje.

:48:39
- Šališ se?
- Nikad.

:48:52
Bog je mrtav
i tama vlada svijetom.

:48:58
Amerika je u financijskoj propasti.
:49:00
Europa i Azija su
na rubu samouništenja.

:49:04
Kaos je zavladao.
:49:06
Ali kao što sam uvijek govorio,
kaos pruža moguænosti.

:49:12
Zato vam braæo
predstavljam...

:49:16
...lubanju Tugande.
:49:21
Ovo je jedna od tri lubanje.
Kada se sve tri ujedine,

:49:26
proizvodit æe silu
snažniju od bilo koje vojske na zemlji.

:49:31
Ali ti imaš samo jednu!
:49:36
Legenda kaže da,
ako su lubanje razdvojene,

:49:39
dvije æe pokazati
put prema treæoj.

:49:42
- Kao što sam rekao, ti imaš samo...
- Raymonde, Raymonde...

:49:45
Ray, ja znam gdje se nalazi
druga lubanja, okej?

:49:54
Simbol bratstva Singh.
Mi æemo uspjeti tamo gdje oni nisu.


prev.
next.