The Phantom
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Europa i Azija su
na rubu samouništenja.

:49:04
Kaos je zavladao.
:49:06
Ali kao što sam uvijek govorio,
kaos pruža moguænosti.

:49:12
Zato vam braæo
predstavljam...

:49:16
...lubanju Tugande.
:49:21
Ovo je jedna od tri lubanje.
Kada se sve tri ujedine,

:49:26
proizvodit æe silu
snažniju od bilo koje vojske na zemlji.

:49:31
Ali ti imaš samo jednu!
:49:36
Legenda kaže da,
ako su lubanje razdvojene,

:49:39
dvije æe pokazati
put prema treæoj.

:49:42
- Kao što sam rekao, ti imaš samo...
- Raymonde, Raymonde...

:49:45
Ray, ja znam gdje se nalazi
druga lubanja, okej?

:49:54
Simbol bratstva Singh.
Mi æemo uspjeti tamo gdje oni nisu.

:50:00
Lubanje æe biti naše,
kao i sva njihova moæ.

:50:17
Ne raèunaj na mene. Ovo ne valja.
:50:21
Lubanje? Sile mraka?
To nije u redu.

:50:26
Ja sam bio ministrant u Sv. Timothyu.
:50:29
I ti si bio, Charlie. Ovo nije u redu.
Mi nismo tako odgajani.

:50:34
Sjedi, Ray.
:50:36
Jedina moæ u koju ja vjerujem
dolazi iz cijevi pištolja.

:50:39
Ne od nekih suvenira iz džungle!
:50:43
Idemo, Charlie.
:50:45
Sam si, Ray.
:50:51
- Što?
- Sam si.

:50:58
Dobro. Kako god ti hoæeš.

prev.
next.