:53:01
Kaya ile zor bir
seçim arasýnda kaldýn.
:53:07
Kolun ne alemde?
:53:11
Dr Goodspeed, amacýmýz
füze fýrlatýcýlarýný iptal edip,
:53:12
V.X. kimyasallarýný
etkisiz hale getirmek.
:53:15
Zehirin morgda saklandýðýný
uydudan çekilmiþ
termal fotoðraflarda görüyoruz...
:53:18
iþte tam burasý;
þu renkli noktalar.
:53:21
- Bu aletlerden birini
hiç gördün mü?
- Hayýr efendim, ama haklarýnda bilgim var.
:53:25
O yüzden sizi bir an önce nasýl
imha edeceðiniz konusunda eðitmem lazým.
:53:29
Elimizde kimyasallar ve füzeler
hakkýnda çok detaylý
bilgiler var,
:53:31
- yani hemen baþlayabiliriz.
- Buna gerek yok.
:53:36
Hayýr, gerek var,
efendim.
:53:39
Bu kimyasalýn gücü
tahmin edemeyeceðiniz kadar fazla.
:53:42
Ekolojik bir facia olabilir,
efendim.
:53:44
Ayrýca füzelerin yapýsý da
oldukça karmaþýk.
:53:46
Bu yüzden
bizimle geliyorsun.
:53:52
- Geliyor muyum?
- Uzman olan sensin.
Sorunun nedir?
:53:56
Yani oraya suyun
altýndan gitmekten mi bahsediyorsunuz?
:54:00
Bu sabah bir
silah istemiþtin.
:54:02
Þimdi bir silahýn bir de
dalgýç kýyafetin olacak.
:54:05
Daha önce hiç çarpýþmada
bulundun mu?
:54:07
- "Çarpýþma"yý tanýmlayýn efendim.
- Shep?
:54:10
Ellerinde 81 rehine ve
V.X. gazýyla yüklü 15 güdümlü
roket bulunan...
:54:13
elit Amerikan askerlerinin
ele geçirdiði giriþi imkansýz
bir kaleyi geri almak için...
:54:16
deniz altýndan yapýlacak
özel bir harekat.
:54:19
Oh. Þu durumda, hayýr, efendim.
Afedersiniz.
:54:29
- Al.
- Saðol.
:54:34
Pek iyi görünmüyorsun.
:54:36
Aslýnda,
bok gibi görünüyorsun.
:54:39
Midem sanki kýçýmda
dansediyor.
:54:43
Sen iyi misin?
:54:46
Yani, bu olaydan sað salim
kurtulabilir misin?
:54:48
Bilmiyorum.
:54:50
Hep böyle birþeyin
olabileceðini düþünürdüm,
:54:52
ama hiçbir þey seni
hazýrlayamýyor.
:54:55
Þimdi...
bütün bir þehrin...
:54:57
hayatýndan ben sorumluyum.