Alien Resurrection
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
Akit csak meglát, azt megöli, és...
egyébként is eléggé visszataszító lény.

:48:06
És persze elvárja, hogy higgyem
el amit mondott.

:48:08
Nem. Nem várok semmit sem.
:48:10
Óriási történet, igaz, Aaron úr?
:48:12
Bizony, uram. Nem mindennapi.
Ilyet még életemben nem hallottam.

:48:16
Azt el is hiszem. És mondja, hadnagy,
mit javasol, mit kéne tennünk?

:48:22
Nos... milyen fegyvereik vannak?
:48:25
Ez egy börtön. Nem kockáztathatjuk meg,
hogy a rabok fegyverekhez jussanak.

:48:29
Ha van fegyvere, nem támadhatnak magára.
:48:31
Innét úgysem menekülhetnek el.
Ha megérkezik az ûrhajó a következõ

:48:35
ellátmánnyal, a cég elintézi az ügyet.
:48:38
Tehát azt mondja,
hogy ez a lehetõ legbiztonságosabb börtön...

:48:43
és semmilyen fegyverük nincsen?
:48:48
Van néhány henteskésünk a mészárszéken,
:48:51
meg még egypár a kantinban,
és van néhány balta is tûz esetére.

:48:54
De semmi komolyabb.
:48:56
Ez minden?
:48:57
Nálunk a becsület a jelszó.
:49:04
Akkor nekünk lõttek.
:49:05
Nem! Csak magának.
:49:09
Menjen vissza a betegszobába,
és ne mozduljon ki onnét!

:49:12
Aaron úr majd odakíséri.
:49:13
Ott nem támadhat magára semmiféle
gusztustalan szörnyeteg. Világos?

:49:20
Igen.
:49:22
Jól van.
:49:25
Mindenki jöjjön a kantinba!
Andrews felügyelõ gyûlést tart.

:49:29
Mindenki azonnal a kantinba!
:49:31
Nem lehet valahogy kijutni innét?
Nincs egy hely, ahová el lehetne menekülni?

:49:34
Nincs.
:49:36
- Félévente jön egy ûrhajó az ellátmánnyal.
- Ez minden?

:49:40
Ez minden.
:49:41
A pokolba!
:49:43
De nemsokára ideküldenek valakit magáért.
:49:48
Tényleg? És mikor?
:49:51
Nem tudom. Eddig még senki sem törte
magát túlságosan, hogy ide jusson.

:49:57
Elárulná nekem,
mirõl beszéltek Andrews-szal?


prev.
next.