1:10:03
Eu tenho cara de quê?
1:10:04
Tu vais a pé, meu,
é o Will que leva o carro.
1:10:07
Essa é ã maneira, Chuck...
1:10:10
Não fiques já tão grato,
tens de me pôr em casa primeiro.
1:10:15
Fica tão fora de caminho...
1:10:17
Lá por não ires dormir a casa
não desates a armar-te em fino.
1:10:22
Tu prometeste mostrar-me
a tua casa.
1:10:24
Mas hoje, não.
- Nem hoje nem nunca
1:10:27
ele sabe que vês aquela pocilga
e pernas para que as queres.
1:10:31
E quero conhecer os teus irmãos.
- Não, fica para outravez.
1:10:39
Dá-me as chaves.
1:10:41
...A hospedeira ouve,
desata a correr corredor fora
1:10:44
e eu grito,
"Não se esqueça do café."
1:10:48
Pois sim, acredito mesmo.
- É uma anedota, Marty!
1:10:52
Mas conheço a pessoa
com quem isto aconteceu.
1:10:55
Foi difícil dar com isto?
- Não, vim de táxi.
1:10:58
Timmy, este é o Gery;
nós fizemos a faculdade juntos.
1:11:02
Como está? Muito prazer.
1:11:05
Bebes uma cerveja?
1:11:07
Antes uma Perrier.
- É água com gás, em francês.
1:11:11
E umas sanduíches...
Põe na minha conta.
1:11:15
Tencionas pagá-la um dia?
1:11:17
Tenho aqui o número vencedor
da lotaria!
1:11:19
Quanto é o jackpot?
- 12 milhões.
1:11:21
Não chega...
- Para a tua mudança de sexo, dá.
1:11:29
Amendoins?
- Não, obrigado.
1:11:36
Querias falar do Will...
1:11:38
Parece que está a ir bem?
- Eu acho.
1:11:43
Já falaram sobre o futuro dele?
1:11:46
Não, ainda continuamos
amarrados ao passado.
1:11:49
Pois talvez devessem, o meu telefone
não pára de tocar com ofertas.
1:11:53
De que tipo?
1:11:54
Matemáticas modernas,
institutos de pesquisa,
1:11:57
sítios onde um cérebro
como o dele tem rédea-solta.