I Know What You Did Last Summer
prev.
play.
mark.
next.

1:05:19
Molim te, moramo
da razgovaramo.

1:05:23
Moram da naðem prijatelja
tvog brata, Bili Blua.

1:05:25
Moram da razgovaram sa njim.
1:05:27
Hoæeš li možda da
pregledaš ovaj godišnjak?

1:05:29
O èemu se ovde radi?
1:05:32
Zvuèi suludo, ali ima
veze sa tvojim bratom...

1:05:36
... i prošlim 4. julom.
1:05:38
Kakve veze?
1:05:40
Ono što se desilo tvom
bratu nije bio nesreæan sluèaj.

1:05:42
Ima tu još toga.
1:05:44
- Znam.
- Šta znaš?

1:05:48
- On se sam ubio.
- On se, šta?

1:05:52
Otišao je tamo da umre te noæi.
Tamo gde je Suzi umrla.

1:05:56
Vidiš, ceo grad ga je
krivio za njenu smrt...

1:06:00
A, on je krivio sam sebe.
1:06:02
Kako znaš da je u
pitanju samoubistvo?

1:06:07
Ostavio je poruku.
1:06:10
Morala sam da je sakrijem
od osiguravajuæeg društva...

1:06:13
jer ne bi isplatili novac da
je bilo u pitanju samoubistvo.

1:06:19
To više nema neke važnosti...
1:06:22
...jer novac je veæ potrošen.
1:06:25
Nikada neæu
zaboraviti prošlo leto.

1:06:29
Ovo nije poruka samoubice.
Ovo je pretnja smræu.

1:06:33
O èemu ti govoriš?
1:06:37
Tvoj brat se nije ubio, Misi.
1:06:39
Videla sam ga. Bila sam tamo,
kao i onaj ko je ovo poslao.

1:06:43
Gde si ga videla?
1:06:44
On je prelazio put.
Mi smo ga sluèajno udarili kolima.

1:06:49
Moj brat se udavio.
1:06:50
Imao je istetovirano "Suzi" na ruci.
1:06:52
- Nije imao tetovažu.
- Videla sam je.

1:06:54
Ništa ti nisi videla!
Izlazi napolje.


prev.
next.