:50:02
Я знаю, ты любишь стрелять собак.
:50:04
-Собакам нет причины жить.
-Да?
:50:08
-Ты к людям так же относишься?
-Что ты пытаешься сказать?
:50:11
-Мы нашли ружья.
-Да не было никаких ружей.
:50:14
-Да? А кто пытался одежду сжечь
на заднем дворе? -Кто это сказал?
:50:18
Соседка. Говорит, видела, как
ты пытался сжечь одежду во дворе.
:50:23
-Плохо твоё дело. -Больше ни слова
не скажу, пока судью не увижу.
:50:27
Ты ширялся. Ты был в отрубе,
когда мы тебя взяли.
:50:30
-Да Луис балуется этим дерьмом, не я!
-Да? А где он берёт это дерьмо?
:50:35
Ну, давай, дай мне что-нибудь
для прокурора. Тебе же лучше будет.
:50:41
Я скажу, что Шугар Рэй не такой
щенок, как его петухи-друзья.
:50:49
Ладно, Рей, расскажи-ка мне о Джонсе
и Фонтейне. Где они берут наркотики?
:50:57
У Роландо Наваретта.
:51:01
У него хата на Паркен-Хилл,
он торгует красными дьяволами.
:51:06
Да, Эксли хорош, надо
отдать ему должное.
:51:08
Ладно, перерыв.
:51:12
Знаешь, Рэй, я говорю о газовой камере,
а ты даже не спросил меня, в чём дело.
:51:19
Да у тебя на шее вывеска
висит: "Виновен".
:51:26
Это был шедевр, Эдмонд.
:51:28
Этот готов сознаться.
:51:37
Дайте Джонсу газету.
Пусть подготовится.
:51:40
И снимите наручники, чтобы
он мог её прочитать.
:51:42
Рэй только что заложил тебя, сказав,
что "Ночная сова" была твоей идеей.
:51:46
Я думал, это была идея Рэя.
:51:48
Ты говори. Я думаю, что
смогу спасти тебе жизнь.
:51:51
Сынок, 6 человек убито. И кто-то
должен за это заплатить.
:51:54
Ну так это можешь быть ты,
а может Рэй.
:51:59
Луис, он назвал тебя педрилой.