1:00:03
Moje tijelo poputa.
Povedi me na taj put.
1:00:06
O èemu to prièa?
1:00:07
eli da te molim?
1:00:09
Ne, sve to elim
je objanjenje.
1:00:12
Upravo sam uao.
1:00:13
Razbio sam taksi,
izgubio posao.
1:00:16
Osim toga,
sve ostalo je krasno.
1:00:18
Hvala na pitanju.
1:00:20
Hajde, smiri se
i objasni mi.
1:00:23
Zar ne zna
da si osvojio put...
1:00:25
u Fhloston Paradise za dvoje
na deset dana?
1:00:28
Pretpostavljam da æe me ostaviti
na mjeseèevoj povrini da trunem?
1:00:32
Da sam osvojio put,
znao bih.
1:00:35
Obavijestili bi me.
1:00:39
Ponavljaju tvoje ime na radiju
veæ sat vremena.
1:00:47
Nazvati æu te.
1:00:52
Generale Munro,
lijepo vas je vidjeti u bloku 5000.
1:00:57
Zgodan stan, bojnièe.
1:00:59
Uredili ste si divan ivot.
1:01:01
Èuo sam da ste ostali bez posla.
1:01:04
Èuli ste?
1:01:06
Ne brinite.
Naæi æu drugi.
1:01:09
Ne muèite se.
Mi imamo jedan.
1:01:12
"Bojnièe Dallas...
1:01:13
izabrani ste za misiju."
1:01:14
- Kakvu misiju?
- Spasiti svijet.
1:01:17
"Otputovati æete u Fhloston Paradise,
1:01:19
preuzeti èetiri kamena od dive
Plavalagune i donijeti ih natrag."
1:01:24
Pitanja?
1:01:25
Zato ja? Umirovljen sam
prije est mjeseci. Sjeæate se?
1:01:28
Tri razloga.
1:01:30
Prvi:
1:01:31
Kao èlan specijalnih jedinica...
1:01:34
struènjak ste za sve vrste oruja
i svemirskih brodova.
1:01:38
Drugi: Imate najvie odlikovanja
od svih iz vae jedinice.
1:01:41
Treæi?
1:01:42
Od svih èlanova vae jedinice,
samo ste jo vi ivi.
1:01:46
Provjeravate li svoje poruke?
1:01:47
Dosta mi je dobrih vijesti.
1:01:49
Moglo bi biti neto vano.
1:01:53
Vi ste pobjednik!
1:01:55
Pobjednik ste Gemini Contesta
i putovanja u Fhloston Paradise za dvoje.