Titanic
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:41:04
Hledali jsme Vás, sleèno.
1:41:10
Zvládnem to.
1:41:16
Stalo se nìco vážného.
1:41:20
Ano, mᚠpravdu.
1:41:22
Dnes veèer se mi
ztratily dvì cenné vìci.

1:41:27
Jedna se mi vrátila a mám tušení,
kde je ta druhá. Prohledejte ho !

1:41:31
- Sundejte si kabát, pane !
- Co je ?

1:41:34
Cale, prosím tì,
je pohotovostní situace ?!

1:41:36
Co se dìje ?
1:41:38
- Je to ono ?
- Ano.

1:41:40
To je hovadina !
1:41:42
Nevìø tomu, Rose !
1:41:44
- To nemohl udìlat.
- Co by nemohl ?

1:41:49
Byli jsme celou dobu spolu.
1:41:51
Tøeba to ukradl,
když jses oblékala, miláèku.

1:41:56
Rose, dali mi to do kapsy.
1:41:58
Drž hubu.
1:41:59
To není ani tvùj kabát, že, synku.
1:42:01
Patøí AL Ryersonovi.
1:42:07
- Byl ukraden.
- Pùjèil jsem si ho. Chtìl jsem ho vrátit.

1:42:11
- Je èestný zlodìj, že ?
- Viš, že jsem to nebyl, Rose.

1:42:15
Nevìøjim, Rose.
1:42:18
Víš, že jsem to neudìlal.
Nedej mì ! Urèitì ne, Rose !

1:42:21
Pojï chlapèe.
1:42:23
Pojï.
1:42:24
Víš, že jsem to nebyl ! Znᚠmì !
1:42:28
Vypadá to špatnì, kapitáne.
1:42:34
Voda... stoupla o 4,5 metrù
nad kýl bìhem 10 minut

1:42:37
ve všech tøech nákladních
prostorech a v kotlárnì 6.

1:42:41
To je správnì, pane.
1:42:42
Kdy koneènì pojedeme dál ?
1:42:47
Jsou-li zaplavené ètyøi èásti -
loï se udrží. Ne však...

1:42:52
když je jich pìt..
1:42:53
Když se pøední èást potopí
1:42:55
voda stoupne nad okénka,
a dostane se èím dál výš.


náhled.
hledat.