A Civil Action
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:35:03
Faça o favor de informar o seu
cliente que é obrigado a responder.

:35:17
Que conste dos autos que a testemunha
:35:20
esvaziou um copo de água em cima
da minha mesa de conferências.

:35:23
Que está a tentar dizer-me
ao esvaziar água na minha mesa?

:35:28
É assim que se usa silicone
para impermeabilizar couro.

:35:32
Estou a responder à sua pergunta.
:35:34
Deita-se por cima do couro,
como fez à minha mesa.

:35:38
Pois. Correcto.
:35:40
Então deve haver uma parte
que escorre da peça de couro,

:35:43
como a água escorre da minha mesa,
:35:45
para cima do meu tapete.
:35:48
É essa a parte que me interessa.
:35:52
O silicone
e o tricloro-etileno gastos,...

:35:55
como é que se livrava deles?
:35:58
- Nunca utilizei TCE.
- TCE? eu disse TCE?

:36:02
Eu não disse TCE.
:36:04
Disse tricloro-etileno.
:36:10
Você é que disse TCE,
:36:12
tal como é vulgarmente conhecido
:36:15
por quem sabe o que ele é.
:36:18
Sr. Riley, importa-se
que eu compare aquilo que disse hoje

:36:22
ao seu balanço - facturas,
matérias-primas e fórmulas?

:36:25
Não. Esteja à vontade.
Remontam a três anos atrás.

:36:30
Antes disso, foi tudo fora.
:36:41
- Jan, não estás a ouvir.
- Já lá foste três vezes, e nada.

:36:45
Compreendo porque
consideras isso inaceitável

:36:47
Mas não sabes como é.
O Riley É Woburn.

:36:50
Os empregados dele
são súbditos leais. Não dirão nada.

:36:53
Deverias era falar
com os antigos empregados.

:36:56
- Os súbditos desleais falam.
- Queres que eu volte lá?


anterior.
seguinte.