A Civil Action
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:44:00
Pois.
:44:12
Sr. Cheeseman, que rico trabalhinho.
:44:15
As probabilidades
do advogado do requerente ganhar

:44:19
são uma contra três.
:44:20
Pensem nisso por um segundo.
:44:22
É mais provável que se sobreviva
a um jogo de roleta russa.

:44:27
12 vezes mais provável.
:44:29
Então porque se tenta?
:44:31
Não se tenta. Chega-se a acordo.
:44:33
De entre os 780.000 processos
intentados em cada ano,

:44:37
só 12.000, ou 1 ,5%,
são decididos por veredicto.

:44:41
A finalidade das acções
é chegar-se a acordo,

:44:43
é forçar um acordo.
:44:46
lsso faz-se gastando-se mais
dinheiro do que seria aconselhável,

:44:49
forçando a outra parte
a gastar mais que o aconselhável.

:44:52
E os primeiros a caírem em si...
:44:55
perdem.
:44:57
Os julgamentos
corrompem todo este processo.

:45:00
E só os tolos que têm algo a provar
acabam emaranhados num.

:45:05
Quando eu digo algo a provar,
não me estou a referir ao caso.

:45:10
Refiro-me a eles próprios.
:45:12
Ó velhote, sai da frente!
:45:19
- Como vão os negócios?
- Bem.

:45:22
Sim? receava que,
com tantos cientistas e médicos,

:45:26
uma firma pequena poderia
estar em apuros.

:45:28
Estimo a sua preocupação.
:45:31
Temos mais que suficiente
para ir até ao fim.

:45:33
Tem a certeza? Se se der conta
que fez mal os cálculos,

:45:37
vai ter de catar tostões
debaixo dos móveis.

:45:45
Sabe que mais? O Jan não me quer
envolvido neste caso. A Grace é sua,

:45:50
e uma carteira cheia basta. Eu só
iria prejudicá-lo. Livre-se de mim.

:45:54
Quanto é que já gastou? Passo-lhe um
cheque e a vida continua. Concorda?


anterior.
seguinte.