A Simple Plan
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:29:04
Ráno zavolám na FBI.
Budu chtít agenta Baxtera.

1:29:07
To nevyjde, mám tam být v devìt.
V tu dobu tam nikdo nebude.

1:29:10
Mùžeš je chvilku zdržet
1:29:12
a zavolám tam odtud
a pak ti zavolám ke Carlovi, ano?

1:29:17
- A co když není agent Baxter, co pak?
- No, tak nepùjdeš.

1:29:21
Øekneš, že holèièka je nemocná.
1:29:25
- A že musíš jít domù.
- A co Jacob?

1:29:30
Øekneš jim, že má kocovinu.
1:29:33
Pøed tím chlapem tì Jacob nezachrání.
1:29:37
- To ale zní jako výmluva.
- Hanku, co chceš dìlat?!

1:29:42
Chceš tam nakonec jít
a nechat se tím chlapem zastøelit?

1:29:44
Ne, nechci tam jít
a nechat se zastøelit.

1:29:47
- Já se snažím vymyslet plán.
- Plán? - Jo!

1:29:50
Jako když jsi chtìla, abych dal nìjaký
prachy zpátky a zabili jsme Stephansona?

1:29:55
Nebo jako nahrát Loua
a další dva ubohý lidi byli naráz mrtví?

1:29:59
Tak takovej nìjakej plán vymejšlíš?
Hele, já mám plán!

1:30:04
Vrátím tam ty peníze.
Zpátky a všechny!

1:30:07
- Hanku! - Ne! Pùjdu je tam vrátit
a všechno bude tak, jako bylo døív.

1:30:14
Blbý prachy, sakra!
1:30:16
Tohle bys chtìl,
tohle bys vážnì chtìl?

1:30:19
Každý ráno pracovat
v tom obchodì po dalších 30 let,

1:30:21
èekat až Tom Butler pùjde do dùchodu,
nebo zemøe, aby tì koneènì povýšili?

1:30:27
A co Amanda? Myslíš, že se jí bude líbit
vyrùstat v po nìkom zdìdìných šatech?

1:30:32
Hrát si s hraèkama po jinejch dìtech,
protože jí nemùžeme koupit nový?

1:30:36
- Už mi nic neøíkej.
- A já?

1:30:41
A co já?
1:30:47
Po zbytek života trávit osm hodin
v knihovnì s blbým úsmìvem na rtech?

1:30:52
Kontrolovat knížky a pak jít
zase domù a vaøit ti jídlo,

1:30:57
poøád dokola ty samý jídla podle toho,
co dostaneme za kupóny.


náhled.
hledat.