Armageddon
prev.
play.
mark.
next.

1:45:04
Bože, kako ovdje smrdi.
1:45:06
Sat se zaustavio
na tri sekunde.

1:45:11
lzgubili smo sve radio-veze?
1:45:13
Uz ruske i francuske satelite
imamo tek slabi signal.

1:45:17
Houston, èujete li nas?
1:45:21
Recite, Freedom.
1:45:23
Houston, imate problem.
1:45:26
Obeæao sam kæeri
da æu se vratiti kuæi.

1:45:30
Ne znam što vi radite,
ali mi moramo iskopati rupu.

1:45:36
Primimo se posla!
1:45:38
Dobro, deèki. Do kraja!
Kako ide?

1:45:42
Osposobili smo prijenos!
Vraæamo se u igru!

1:45:45
Deèki, prekinite
i doðite vidjeti ovo.

1:45:50
Odavde je divan pogled
na Zemlju.

1:45:52
Šteta što se nikada
neæemo tamo vratiti.

1:45:55
Vidiš li što? -Ne.
1:45:57
Nastavi dalje.
Ja ne odustajem.

1:46:00
Stani malo, Medo.
1:46:02
Èovjeèe!
1:46:04
Super! Nabasali smo
na Grand Canyon.

1:46:07
Rekoh ti, ideš krivim
putem, krivom cestom.

1:46:10
Lev, kakvom cestom?
Gdje vidiš cestu?

1:46:14
Ne volim biti u negativi.
1:46:17
Ali priznajte da je
situacija pozitivna.

1:46:20
Uèini èovjeèanstvu
uslugu i ušuti, Lev!

1:46:29
Jesi li ikada èuo
za Evela Knievela?

1:46:31
Ne, nisam gledao
Zvjezdane staze.

1:46:40
Dobro radite.
1:46:42
Koja nam je dubina?
-46 metara.

1:46:49
Jaši kauboju!
1:46:53
Silazi s bojne glave.
1:46:57
Glumio sam lik iz filma,
Slima Pickensa.


prev.
next.