City of Angels
prev.
play.
mark.
next.

:47:03
Маѓосан со древна
магија,

:47:06
наречена љубов.
:47:11
Ви благодарам.
:47:13
Разговараме со мајките,
членки на Кју Клукс кланот.

:47:18
Сакаш ли да гледаш нешто?
:47:20
Ниту јас.
:47:34
Од каде знаеше дека сум овде?
:47:41
Знам.
:47:44
Одлично изгледаш.
:47:47
Заборавив дека сите
изгледаат добро.

:47:52
30 години тишина.
:47:55
Имаш храброст да се покажеш
вака. Го ценам тоа.

:47:58
Ќе ми биде полесно.
:48:01
Знај дека се чувствувам одлично.
Провери го тој налог,

:48:05
бидејќи не чувствувам дека
умирам. - Не умираш.

:48:09
Добро. Зошто тогаш се врткаш
низ мојата соба?

:48:13
Јас сум единствениот болен
овде.

:48:16
Освен...
:48:21
А, да не е поради,
:48:24
докторката?
:48:26
Така е.
Докторката.

:48:30
Згодна е.
:48:32
Градите и се малечки,
:48:34
но доволно е за полна дланка.
- Кој си ти? - Ова е добро.

:48:38
Тоа е она што се нарекува,
:48:40
“среќен случај“.
:48:43
Погледни во речникот, ќе видиш
слика од нас двајца.

:48:47
Благодарам.
:48:54
Подготвен за соочување?
:48:57
Бидејќи ги имам сите
одговори, пријателе.


prev.
next.