Fallen
prev.
play.
mark.
next.

:26:09
Okruženi ste anðelima.
:26:13
Predajem teologiju.
:26:15
Shvatam. Lepo.
:26:18
Hvala.
:26:20
Šta vas zanima o mom ocu?
:26:25
Prošlo je 30 godina
i dosijei su zapeèaæeni...

:26:30
...mom šefu je reèeno da se okani toga...
:26:34
...i evo me.
:26:37
Reæi æu vam šta mi je majka
rekla pre smrti.

:26:41
Zašto to? Znatiželja ili...?
:26:44
Ne.
:26:45
Ja sam uhvatio Edgara Risa.
:26:48
Ne znam da li vam je sluèaj poznat.
:26:51
- Jeste, èitala sam.
- U redu.

:26:53
E, pa taj Ris...
:26:57
...na neki naèin mi je dao ime vašeg oca.
:27:04
Ris je voleo da peva?
:27:06
Ustvari i jeste.
:27:10
Jel vas na pogubljenju
hteo dodirnuti?

:27:13
Rukovali smo se.
:27:17
Kafe?
:27:19
Može.
:27:22
Pod jednim uslovom:
:27:24
Nismo nikad razgovarali.
:27:26
Ništa neæete reæi partneru ni šefu.
Ništa ne ide u dosije.

:27:30
Moje ime i sve što kažem
ostaje meðu nama. Može?

:27:33
Dobijem kafu ako pristanem?
:27:39
Tata je bio dobar policajac.
:27:43
Ponos policije i sve to.
I tad se ubio.

:27:46
Reporter je saznao
da je bio pod istragom.

:27:49
Uhvatio je ubicu,
ali poèele su kopije ubistva.

:27:53
Gomilali su se dokazi protiv njega:
otisci, svedoci.

:27:56
Štampa nije imala dokaza,
ali su ocu su oduzeli odlikovanje.


prev.
next.