Fear and Loathing in Las Vegas
prev.
play.
mark.
next.

:06:03
band Singapore Sling,
cu mescal separat,

:06:07
ascunzandu-ne de brutala realitate
a nefericitului an 1971.

:06:16
Poate acesta e telefonul pe care
l-a asteptat in tot acest timp.

:06:21
Poate.
:06:23
Da ?
:06:27
Serios ? Bine.
Da, de ce nu ?

:06:30
Pe curand.
:06:31
Cartierul general...
:06:39
Multumesc !
:06:42
Trebuie sa plec la Las Vegas sa caut
un fotograf portughez, Lacerda.

:06:49
Trebuie sa stau in camera mea
insonorizata si el ma va cauta.

:06:54
Nu-mi miroase bine. Iti vor servi multe
sfaturi legale pentru aceasta poveste.

:06:59
- Chiar.
- Asculta-ti avocatul.

:07:02
Inchiriaza o decapotabila rapida.
Vei avea nevoie de cocaina,

:07:06
un magnetofon pentru muzica speciala
si o camasa din Acapulco.

:07:11
Pleaca din Los Angeles
pentru cel putin 48 de ore.

:07:15
- Adio la week-end-ul meu.
- De ce ?

:07:18
Va trebui sa vin cu tine.
:07:21
- Va trebui sa fim si inarmati.
- Bine.

:07:25
De ce nu ? Daca trebuie facuta
o treaba, sa fie facuta bine.

:07:32
Asta este visul american
in actiune !

:07:36
Asteptati.
:07:40
Am fi niste idioti daca n-am continua
acest drum pana la capat.

:07:44
- Trebuie s-o facem.
- Despre ce articol este vorba ?

:07:48
Mint 400,
cea mai grozava cursa pe teren accidentat

:07:50
din istoria
sportului organizat.

:07:54
Un spectacol in onoarea
unui tip slaninos

:07:57
care poseda un luxos Mint Hotel
in centrul Las Vegas-ului.


prev.
next.