Lethal Weapon 4
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Mao stjórnaði ungur
uppreisn gegn föður sínum.

:50:05
Loks fór Maó að heiman
til að halda áfram námi.

:50:09
Þetta voru erfiðir tímar.
Gamla Kína leystist upp...

:50:14
-Afsakaðu, Murtaugh fulltrúi.
-Nei, sittu kyrr.

:50:16
Og ég heiti Roger.
:50:19
-Þetta er stóllinn þinn.
-Nei, sestu. Þetta er í lagi.

:50:22
Viltu fá eitthvað
að drekka?

:50:24
Tekíla?
:50:25
Þakka þér fyrir.
:50:27
Frá Mexíkó.
:50:30
Þú hlýtur fyrr að hafa
drukkið tekíla.

:50:33
-Já.
-Nei!

:50:39
Brauð.
:50:40
Brauð.
:50:42
Skál!
:50:43
Já, skál.
:50:45
Brauð.
:50:51
Þekkirðu einhvern hér?
:50:53
Frænda minn.
:50:55
Hann borgaði svo við
kæmumst til Ameríku.

:50:57
Hefurðu haft samband
við hann?

:51:00
Nei. Ég skildi eftir boð.
:51:03
Hvað gerir frændi þinn?
:51:06
Í Kína er hann listamaður.
:51:09
Listamaður?
:51:13
Var ekki erfitt
að fara að heiman?

:51:18
Í Ameríku. . .
:51:20
fá börnin mín færi á
að eiga góða daga.

:51:23
Við viljum börnum okkar
allt það besta.

:51:26
Líka barnabörnunum.
:51:29
Trúirðu því að ég
er orðinn afi?

:51:31
Einmitt. Þú ert afi.
Ping litli.

:51:34
Þú ert afi.
:51:36
Hvað verður um tímann?
:51:40
Ég veit það ekki.
:51:41
Ég á ekkert úr.
:51:43
Áttu ekki úr?
:51:44
Hérna.
:51:46
Pabbi átti það.
Taktu við því.

:51:48
Hann fékk það þegar hann
hætti í lögreglunni.

:51:51
Nei, ég get þetta ekki.
:51:53
Ég vil að þú eigir það.
:51:55
Góður maður átti það.
Ég vil að annar eignist það.


prev.
next.