Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

:11:14
Jutro.
Dobro jutro.

:11:21
Možda sam prièao malo glasnije.
Žao mi je.

:11:23
Ne, nikako.
:11:27
Bilo je fascinantno.
:11:30
Da, što je to bilo fascinantno?
:11:32
Um...ti i "honey"?
:11:39
To je moja mlaða sestra.
Oh.

:11:42
Upravo je raskinula sa deèkom
i razmišljala je...

:11:44
da napusti pravni fakultet.
:11:46
Oh, žao mi je.
Nema zašto da ti bude žao.

:11:50
Tako to ide sa muškarcima
i ženama, zar ne? - Kako ide?

:11:54
Nikad ne potraje.
:11:56
Oh. Da, slažem se.
:11:58
Stvarno? Zašto?
:12:02
Ne, zanima me.
:12:06
Pokušavam biti suglasna.
:12:10
U redu. Ja sam bio
oštar.

:12:14
Oh.
Ne, samo to "nikad ne potraje" stvar.

:12:17
To je bio problem sa dušièinim deèkom.
Nije znao što hoæe.

:12:19
Dakle, švrljao je okolo, i ona ga je
uhvatila u tome.

:12:23
Znaš, kao da mu jedna djevojka
nije dovoljna.

:12:27
Dakle, ti si muškarac za samo jednu djevojku.
Da, jesam.

:12:31
Tako je.
U redu.

:12:35
Ustvari, baš je sad tražim.
:12:37
Mmm. Tko zna? Ti bi možda bila ta.
:12:40
Ne, nemoj se smijati.
Upravo sam stigao u grad.

:12:42
Dobio sam posao.
:12:44
Pokušavam naæi apartman.
:12:50
U svakom sluèaju, ti si doktor.
:12:52
Mmm. Kako znaš?
:12:54
Zato što su svi doktori ovdje.
:12:56
Ova stambena zgrada...Svi su u
zelenim patikama, zelenim pidžamama.


prev.
next.