1:20:03
Ne vem, o èem govori.
1:20:07
Kako si se lahko tam izgubil,
èe tako dobro pozna ta del?
1:20:11
Ali nisi bil prav tam z
dekletom, ko se je to zgodilo?
1:20:15
Da, pa? Kot sem rekel, bilo
je temno in deevalo je.
1:20:19
Lahko se zgodi vsakomur. Tudi
tebi se je zgodilo, sam si rekel.
1:20:23
Takrat sem imel 8 let. -Ne
meri spet na koga od znotraj?
1:20:27
Skoraj bi izkrvavel. Ustrezi
mi. -Kar troi dih, èe hoèe.
1:20:31
e eno vpraanje. Kako so oni
vedeli, da te bodo tam nali?
1:20:36
Odkod jaz vem? -Vse to smo
e obdelali s policijo.
1:20:40
Ponavljanje ne bo pomagalo.
1:20:43
Policaji ne morejo najti tièev.
Ali se je vse zgodilo drugaèe?
1:20:47
Mislim, da se ti je zmealo od
izgube krvi. -Mogoèe. Mogoèe ne.
1:20:52
Vem, kako se je to lahko zgodilo.
Ne reèem, da je bilo ravno tako,
1:20:57
toda v doloèeni luèi to
mogoèe ni noro, kakor izgleda.
1:21:00
Ne vem, o èem govori. -Sledi
mi, da vidi, kaj nima smisla.
1:21:04
Poznam tipe, ki lahko nagovorijo
svetnico, da pozira kot model.
1:21:09
In potem jo preprièajo, da je
bila vse to njena zamisel.
1:21:13
Recimo, da takim dolguje nekaj,
èesar jim ne more takoj vrniti.
1:21:18
Oni te zastraijo in misli,
da nima izhoda.
1:21:22
Potem ti reèejo, da je tvoj sreèni
dan in da ti bodo naredili uslugo.
1:21:26
In ti reèejo, da pri tem ne bo
nihèe nastradal. Ali sem blizu?
1:21:32
Nisi se niti premaknil z mesta.
-Nisem prav daleè, kaj ne?
1:21:37
Ko oni konèajo s pretvarjanjem
pasjega blata v dijamante,
1:21:41
so te pripravili na nekaj, èesar
ne bi storil niti v milijonu let.
1:21:45
Ha? To je mogoèe.
-Utihni, Charlie.
1:21:49
To se dogaja. In vedno
se zaène s prvo stavo.
1:21:53
Ali z ensko,
ali z drogo, s èimerkoli.
1:21:57
Vse dokler ne postane lahko.
In potem niè veè ne èuti.