The Truman Show
Преглед.
за.
за.
следващата.

:37:06
О! Малкия ми клоун.
:37:12
Старата червена коса.
:37:13
Най-добрите снимки.
:37:18
Трябва да те закараме вкъщи майко.
:37:20
Изчакай минутка.
Ето ни на планината.

:37:23
Помниш ли трюман.
Баща ти все още беше с нас.

:37:25
Какво шофиране беше.
:37:27
Ти проспа целия път.
:37:30
Изглежда толкова малък.
:37:31
Нещата винаги изглеждат така,
като се върнеш назад във времето.

:37:34
Виж Трюман.
:37:35
Най-щастливия ден от нашия живот.
:37:39
О, виж
:37:41
Джеан, Джоди...
:37:43
Не изглейда ли красива, Трюман?
:37:45
Е, и все още е.
:37:47
И остават много страници за бъдещото бебе.
:37:51
Бих искала да държа внук в ръцете си
:37:54
преди да си отида.
:37:55
Анджела, наистина трябва да те закараме у вас.
:37:57
Аз ще я закарам
:37:58
Не, не не.
Ти остани, почини си.

:38:00
Наслади си се.
:38:01
Твоето любимо шоу е сега.
:38:03
Освен това, имаме нещо да обсъдим.
:38:06
Нечий рожден ден
:38:08
О, виждам.
:38:10
И ето нов епизод.
:38:12
на "Аз обичам Луси"
по същото време утре.

:38:14
но точно сега е време за
златните времена.

:38:17
Тази вечер ви представяме,
продължителния, многообичан сериал

:38:20
"Покажи ми пътя до дома".
:38:22
Химн на възхвала към живота
в малкия град

:38:24
където научихме че не трябва
да напускаш дома си

:38:27
за да разбереш какво става по света,
:38:28
и това. че никой не е беден
ако има приятели.

:38:31
Пълен със смях и любов,
болка и тъга,

:38:35
но винаги възнаградени,
:38:37
ние споделяме преживяването
:38:39
със "семейство Абът".
:38:39
Отбележете и блестяштата изява на
Ronald Brierly като чичо Бъди.

:38:43
и сцената с купата с череши
ще ви накара

:38:45
да се превивате от смях до зори.
:38:47
Ще има и сълзи,
:38:49
когато Дейвид и Дженифър се завръщат
:38:52
но достатъчно от мен,
нека се присъединим към "семейство Абът"

:38:55
във Калмада.

Преглед.
следващата.