:54:03
Ce legãturã are asta ?
:54:07
Spune-mi ce se întâmplã.
:54:09
Ai o cãdere nervoasã, asta e.
:54:12
ªi tu faci parte din asta
Aºa e ?
:54:18
Truman !
Meryl !
:54:20
Mã........înspãimânþi !
:54:23
Nu, tu mã înspãimânþi, Meryl.
:54:25
Ce ai de gând ?
Sã mã tai bucãþi ?
:54:29
Sã mã jupuieºti ?
:54:30
Sunt atâtea alternative.
:54:32
Fã ceva !
:54:36
Ce ?
:54:38
Ce ai spus ?
Cu cine vorbeºti ?
:54:41
Nimic, n-am spus nimic.
:54:43
N-am spus nimic.
:54:45
Ai spus "Fã ceva !"
:54:46
Nu, n-am spus.
Nu vorbeam cu nimeni.
:54:48
Spune-mi !
:54:50
Nu ºtiu nimic !
Te rog, opreºte-te !
:54:52
Rãmâi unde eºti !
:54:54
Truman ?
:54:58
Truman ?
:54:59
O, mulþumesc, Doamne !
O, mulþumesc, Doamne !
:55:06
Cum pot sã-mi cearã sã continui...
:55:08
în acestre condiþii ?
:55:11
E lipsit de profesionalism.
:55:14
E în regulã.
:55:18
Totul va fi bine.
:55:20
O, Doamne !
:55:21
O sã fie bine.
:55:26
Nu ºtiu ce sã cred, Marlon.
:55:32
Poate îmi pierd minþile, dar...
:55:38
îmi pare cã, într-un fel, toatã lumea
pare sã graviteze în jurul meu.
:55:44
E cam multã lume
pentru un singur om, Truman.
:55:49
Sigur nu e doar o dorinþã ascunsã ?
:55:52
Nu cumva îþi doreºti sã fi reuºit...
:55:53
mai multe în viaþã ?
:55:56
:55:58