U.S. Marshals
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
. . .nisam poèinila zloèin.
:58:04
Mark Roberts je.
:58:07
Specijalni agent. . .
:58:08
. . .Sam Harmon.
:58:10
Vaš ga je prijatelj
ubio golim rukama.

:58:13
Sam mi je bio prijatelj.
:58:15
I Neil Kasinski takoðer.
:58:18
- Neil je imao troje djece.
- Prestanite!

:58:21
Ja ništa ne znam.
:58:22
Nije mi se javio i
nisam ga vidjela.

:58:27
Dakle, poznajete ga.
:58:28
- Lagali ste nam.
- Savezni prekršaj.

:58:35
Maknite to. Žao mi je
što smo vas uzrujali.

:58:39
Ako nas trebate, nazovite. . .
:58:41
. . .taj broj.
:58:45
To ste vi naslikali?
:58:47
Krasno.
:58:49
Imate dara. Sviða
mi se zrakoplov.

:58:52
A ove slike?
:58:54
- Prijateljski poklon.
- Dobar je.

:58:56
Kako znate da je muško?
:58:57
Pretpostavljam. Izgledate tako. . .
:59:00
. . .sretni.
:59:03
Ako je to sve. . .
:59:05
. . .moram na posao.
:59:07
Idemo, deèki.
:59:10
Griješite glede njega.
:59:11
Kako to?
:59:13
On to nije mogao uèiniti.
:59:16
On je ubojica koji èe
vjerojatno ponovno ubiti.

:59:20
Iskoristit èe svakoga za bijeg.
:59:23
Drago mi je što ga ne viðate.
:59:34
Dobar posao.
:59:35
Da, je.
:59:36
Nadgledajte gðicu Bineaux.
:59:39
- I prisluškujte telefon.
- Neèe joj se javiti.

:59:42
Hoèe. Kladim se u
svoje ulaznice.

:59:49
Kevin Peters. . .
:59:50
. . .tip na bolovanju, je
vjerojatno sakrio oružje.

:59:54
2 dana prije nesreèe,
sestra mu je uložila 20.000 $.

:59:58
Gdje je on?
:59:59
U teretani. Mora
da je naglo ozdravio.


prev.
next.