Anna and the King
prev.
play.
mark.
next.

:35:25
Hvorfor grep du inn?
:35:30
Min samvittigket befalte det.
:35:33
Og gutters nevekamp?
:35:35
Unnskyld?
:35:37
Jeg antar, siden du må være
både mor og far for sønn,

:35:41
at tendens til å overbeskytte er sterk.
:35:46
Louis klarer seg selv, Deres Majestet.
:35:48
Det var din sønn jeg beskyttet.
:35:51
Takk for middagen.
Selv om jeg tror ikke det var nødvendig.

:35:55
Jeg kjenner min sønn.
:35:56
Du ville fremdeles vært der.
:35:58
Kanskje.
:36:00
Men da ville mitt eksempel bli satt,
Deres Majestet, ikke ditt.

:36:04
- Jeg er konge.
- Ja.

:36:06
Og jeg er kans skolelærer.
:36:08
Hvilken lekse tror du kan lærte?
:36:11
Å respektere sine klassekamerater
eller frykte sin far?

:36:19
Ektemann må ka vært
svært forståelsesfull.

:36:27
Min ektemann var aldri truet
av mine idéer eller mine meninger.

:36:33
Og fordi jeg også er slik
:36:35
vil jeg tillate deg alltid
å stå oppreist i mitt nærvær,

:36:40
forutsatt at kodet aldri
må være køyere enn mitt.

:36:46
Takk, Deres Majestet.
:36:56
Deres Majestet,
:36:58
jeg tror det kar vært nok krenkelse
forårsaket av denne kvinnen,


prev.
next.