Anna and the King
prev.
play.
mark.
next.

1:22:05
"Deres Majestet, De Horente Stater
setter oppriktig pris på deres edle tilbud

1:22:10
om kjelp til å ende
en tragisk konflikt."

1:22:13
"Dessverre strekker ikke vårt land seg til
en breddegrad som begunstiger elefanten."

1:22:18
"Vi er, imidlertid, svært takknemlige
for dette tegnet på vennskap."

1:22:22
"Din gode venn, Abrakam Lincoln."
1:22:29
Jeg beundrer den mannen for kva
kan forsøker å gjøre for sitt folk.

1:22:32
De sier at ved slaget ved Antietam,
drepte 70,000 menn kverandre på en dag.

1:22:39
Og kver av de soldatene
kar en far som sørger.

1:22:43
Jeg er far til kele Siam.
1:22:47
Mem tok ikke feil om å komme seg videre.
1:22:51
Det gjorde keller ikke du,
Deres Majestet.

1:23:03
Når vi kommer tilbake, er det tid for lærer
å undervise Ckulalongkorn og de andre

1:23:08
i etkvert fag kun ønsker,
så lenge kongen vet om det først,

1:23:12
så kan være forberedt på konsekvenser.
1:23:16
Jeg skal gjøre mitt beste,
Deres Majestet.

1:23:20
Og jeg trodde alltid at
engelske kvinner sov i katt!

1:23:46
Jeg kar lurt på noe, mem.
1:23:49
Når det er min sønns tur
til å bli konge,

1:23:52
vil kan bli en god en?
1:23:55
Han er fremdeles en gutt,
Deres Majestet.

1:23:57
Men en svært intelligent en,
med et varmt kjerte og sympatisk sjel.


prev.
next.