:12:09
Vitajte na
sedemapoltom poschodí
budovy Mertin Flemmer.
:12:12
Keïe tu budete trávi
pracovné dni, pomôe vám
:12:15
zoznámi sa s históriou
tohto slávneho poschodia.
:12:18
- Ahoj, Don.
- Ahoj, Wendy.
:12:20
Don, tak ma napadlo,
nevie preèo...
:12:22
tu máme
také nízke stropy?
:12:24
To je zaujímavý príbeh.
Koncom devätnásteho storoèia...
:12:28
priiel do mesta
James Mertin, írsky kapitán...
:12:32
a dal sa do stavby
administratívnej budovy.
:12:34
Nazval ju
Mertin Flemmer pod¾a seba...
:12:37
a niekoho, kto sa
pod¾a legendy volal Flemmer.
:12:41
Jedného dòa dostal kapitán Mertin
neèakanú návtevu.
:12:44
- Kapitán Mertin?
- Ohó, èo chce, diea moje?
:12:48
Nie som ja diea, ale
dáma malých rozmerov.
:12:52
Aha. No, ak h¾adá
dobroèinnos...
:12:55
prac sa,
ty p¾uha akási!
:12:58
Neiadam almunu...
:13:00
ale sluch neného mua
so ¾achetným srdcom.
:13:02
Hovor, teda, keï musí.
:13:06
Kapitán Mertin, tento svet
nebol stavaný s oh¾adom na mòa.
:13:09
K¾uèky sú vysoko,
stolièky sú aké...
:13:13
a vysoké stropy
sa mi vysmievajú.
:13:15
Preèo nemôem ma pracovisko
bezpeèné a pohodlné?
:13:19
Tvoj príbeh ma dojal ako iadny iný.
:13:22
A preto si a zoberiem--
za enu.
:13:26
A-- A postavím ti
poschodie...
:13:29
medzi siedmym a ôsmym
v mojej budove...
:13:32
tak bude aspoò jedno miesto
na boom svete...
:13:36
kde ty a iní neastníci
budú i v pokoji.
:13:41
Tak to je príbeh
poschodia sedem a pol.
:13:44
Keïe nájomné je dos nízke,
na tomto poschodí fungujú...
:13:47
firmy, ktoré
z nejakého dôvodu
musia etri.
:13:50
Koniec koncov, je tu nízke navýenie.