:13:00
Komandiru,
:13:02
priznati moram,
da je vaa prisutnost...
:13:05
neto najveæe u naem ivotu.
:13:09
To vrlo potujem.
:13:12
Moete da mi pomognete
da pronaðem i drugu cipelu?
:13:24
Ja sam Lank, nabavni oficir.
:13:27
Pre nego to odemo na brod,
recite, imate li neku elju.
:13:30
- Oruje, dokumenta, osoblje?
- Imate li Koka-Kolu?
:13:36
Gospodine, ja sam Teb.
:13:39
Hteo bih do detalja da vam objasnim
nae dogaðaje...
:13:41
sa Sarisom Dominionom.
- Kako si?
:13:44
U 5 miliona godina
posle velikog praska na Nebuli,
:13:48
bili su nai ljudi...
- Kako je tebi ime?
:13:52
- Ne govori?
- Njen prevodilac je pokvaren.
:13:58
Okidoki.
:14:00
Znate, imao sam dugu noæ
s nesreæom "velikim maèkom",
:14:05
zato æu na trenutak da zatvorim oèi.
:14:09
Vi samo nastavite,
sluaæu vas.
:14:13
U 5 miliona godina
posle velikog praska na Nebuli,
:14:16
nai su ljudi bili ujedinjeni.
:14:18
Dola je seoba Zaktor,
i laða Melosian,
:14:22
crno razdoblje nezadovoljstva
nad celim podruèjem.
:14:27
Ratovanje izmeðu Trebi
i Largoti... ah, ludost.
:14:31
Pojavili su se i nesporazumi
sa Sarisom...
:14:41
- Komandiru, komandiru
- Hmm.
:14:44
ao mi je, to vas budim,
ali potrebni ste na komandnom mostu.
:14:54
Gospodine,
Saris je promenio rok.
:14:56
Pribliavamo se njegovom
brodu kod Ni-delta.
:14:59
Zahteva odgovor.