1:33:02
Zvuèi kao dobar posao.
Ne ali se, zar ne?
1:33:05
Ne, to bi? Vodit æu
i obitelj sljedeæe godine.
1:33:09
Fair play, s tvoje strane.
1:33:11
Jesi li to ti, Chris?
- Harry.
1:33:22
Kako li si doao do njih?
1:33:25
Bile su kod momaka.
1:33:27
Znam da voli te stvari -
1:33:28
Pa sam pomislio,
moda æe ih htjeti.
1:33:29
Da, hoæu ih.
1:33:31
Je li bilo teko doæi do novaca?
- Nita naroèito.
1:33:36
Mada se uzbudilo par osoba.
1:33:39
Jesi li ih prebrojao?
1:33:42
Da sve je tu. U funtu.
1:33:44
Htjeli su platiti?
- Èini se.
1:33:46
Ali tko zna?
Ukazala se prilika.
1:33:48
Iskustvo mi kae
da je ne treba propustiti,
1:33:51
ako se ukae.
1:33:53
Dobro si to uradio, Chris.
1:34:02
Moramo uzeti te puke.
1:34:04
Ne znamo tko tamo ivi.
1:34:07
to me briga tko tamo ivi!
1:34:09
Bolje to, nego da nas
Otri ubije.
1:34:12
U pravu si. Ajmo.
1:34:36
Mislim da to nije pravi potez.
1:34:39
Ili to,
1:34:41
ili mjesto od starog, i prst po danu.
1:34:45
Zvat æu ga telefonom. Kao boli ga.
1:34:49
Bolit æe ga. To je trebao
biti njegov novac.
1:34:51
Da li ga je briga za nas,
je neto drugo.
1:34:54
Dodaj mi telefon.