The End of the Affair
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
...míg meg nem mutatta
a detektív kártyáját.

:51:05
Nem értettem,
miért marad el.

:51:10
Menjen haza, Henry!
Borzalmasan megfázik.

:51:17
Sajnálom.
:51:39
Könnyû volt, uram.
Jó sokan voltak.

:51:42
Mrs. Miles hivatalnoknak nézett.
:51:45
Mr. Miles a felesége ismerõsének.
:51:49
A fiamtól tudtam,
hol a szobája.

:51:52
Ha valaki kérdez,
a mosdót keresem.

:51:55
De nem kérdezték.
:51:56
Milyen volt a koktélparti?
:51:59
Fényes siker, mondhatni, uram.
:52:01
De Mrs. Miles nincs túl jól.
:52:05
Nevezzük ezt...
:52:08
...D-bizonyítéknak!
:52:21
Belenézett?
:52:23
Ismerem a tartalmát, uram.
:52:25
A hölgy meglehetosen óvatlan.
:52:27
Boldog vagyok.
M. ma visszajött.

:52:29
A naplók mindig
igen árulkodóak, uram.

:52:34
Kódokat tartalmaznak,
de átlátni rajtuk.

:52:37
Felébredtem, sütött a nap.
:52:39
Több éven át írta.
:52:42
Remélem, elégedett.
:52:43
Ismét boldog volna az élet,
de éjjel álmodtam....

:52:47
Ezzel vége is
a megbízatásnak, Parkis.

:52:51
Sejtettem, uram.
:52:54
Élveztem a társaságát, uram...
:52:57
...ha szabad mondani
a szomorú körülmények között.


prev.
next.