The End of the Affair
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:50:00
Lütfen, gitme.
:50:02
Mecburum. Henry...
:50:05
Boþver Henry'yi.
:50:08
Anlamýyorsun.
Gitmiþtin.

:50:10
Þimdi geri geldim.
:50:13
Seni hayal kýrýklýðýna
uðrattýðým için üzgünüm, Sarah.

:50:20
Görüþmüyor olmamýz...
:50:23
...aþkýmýzý bitirmez.
:50:26
Bitirmez mi?
:50:27
Ýnsanlar Tanrý aþkýyla
yaþýyorlar, deðil mi?

:50:30
Tüm hayatlarý boyunca,
Onu hiç görmeden.

:50:35
Benim aþk anlayýþým bu deðil.
:50:38
Belki de bunun
baþka þekli yoktur.

:50:53
Yani, sonunda bir
hayalkýrýklýðýydým.

:50:56
Yaþadým. Bu da iliþkinin
sonu oldu; ta ki seni elinde...

:51:00
...bir dedektifin kartýyla
gördüðüm o güne kadar.

:51:05
Neden görünmediðini
merak etmiþtim.

:51:10
Eve gitmelisin, Henry.
Soðuktan öleceksin.

:51:17
Üzgünüm.
:51:39
Bu oldukça kolay oldu, efendim.
Çok kalabalýktý.

:51:42
Bayan Miles beni
bakanlýktan biri sandý.

:51:45
Bay Miles ise
onun bir arkadaþý.

:51:49
Odasýnýn yerini
oðlumdan biliyordum.

:51:52
Beni durduran olsaydý,
tuvaleti arýyor olacaktým.

:51:55
Tabii ki, kimse durdurmadý.
:51:56
Sizce güzel bir
parti miydi?

:51:59
Bence oldukça
baþarýlýydý, efendim.


Önceki.
sonraki.