The Insider
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:53:15
[ Wallace ]
Uyandýrdým mý seni?

:53:17
Hayýr,ben genelde sabahýn
5:30'unda odamda bu þekilde
giyinmiþ biçimde otururum,

:53:21
yüzümdeki uykulu görünüþümle.
:53:24
Beraber kaç tane þov
yaptýk? Hah?

:53:26
- Haydi.Kaç tane?
- Oo, çok fazla.

:53:28
Bu doðru.
:53:32
Fakat her seferinde,
Mike,

:53:35
hiç uçaktan inip,
odaya girip...

:53:37
hikayenin kaynaðýnýn
fikrini deðiþtirdiðini gördük mü?

:53:42
Onun kalbini kaybettik mi?
Bizi býraktý mý?

:53:45
Kahrolasý hiçbir zaman.
Neden böyle olduðunu bilmek ister misin?

:53:47
Cafcaflý bir soru görüyorum
burda.

:53:50
Neden olduðunu söyleyeyim.
:53:52
Çünkü ne zaman birisine
bir þey yapacaðýmý söylesem, yaparým.

:53:55
Oo, ne kadar þanslýyým ki
Lowell Bergman'ýn bana ýþýldayan...

:53:59
- yolu, doðru yolu
gösteren ahlaki yönlendirmesine sahibim.
- Oo, lütfen, Mike.

:54:02
- Bana biraz izin ver.
- Sen bana izin ver.

:54:04
Hiçbir zaman kaynaðýmý
zor durumda býrakmadým.

:54:07
Terk etmedim.
Kahrolasý þu ana kadar hiç.

:54:10
Bu iþe baþladýðýmda,
sözümün tam olarak arkasýnda oldum.

:54:14
Sözümün arkasýnda olarak býrakacaðým.
Oyunun kurallarýný siktir et!

:54:18
Kahrolsun, beni tanýyor olman
gerekiyor, Mike.

:54:19
Kahrolasý ne
bekliyordun?

:54:22
Teslim olup yere yatmamý mý?
:54:24
Geri çekilme mi?
ya da unutmamý?

:54:27
Gerçek dünyada, benim bulunduðum yerde
olduðunda, baþka türlü düþünemezsin.

:54:31
Ne gibi?
Þirket sorumluluðu mu?

:54:34
- Ne, burda þöhretten mi bahsediyoruz?
- Ben deðil--

:54:37
Ben þöhret,kibir
CBS'ten bahsetmiyorum. Ben--

:54:40
Ben--
yaþamýnýn baþýndan...

:54:42
çok sonuna daha yakýn
olduðun zamandan bahsediyorum.

:54:46
Ve daha sonrasý için düþündüklerinle
ilgili ne düþüneceksin? Gelecek?

:54:50
"Gelecekte, Bunu
yapacaðým, þu olacaðým"?

:54:53
Ne geleceði? Hayýr.
:54:55
Senin düþündüðün...
:54:58
" Ben gittikten sonra
sonunda...


Önceki.
sonraki.