The Mummy
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
-Hvad sâ?
-Jeg bliver.

1:07:02
-Fint.
-Fint.

1:07:12
Jeg er den sidste
fra Royal Air Force herude.

1:07:17
En eller anden idiot har spildt sin drink.
1:07:19
Alle de andre gutter dôde i skyerne,
og blev begravet i sandet.

1:07:23
Fine fyre alle sammen.
1:07:26
Hej, Winston.
1:07:29
Ser De, O'Connell...
1:07:30
siden Den Store Krig,
har der ikke vaeret en eneste udfordring...

1:07:35
vaerdig for en mand som mig.
1:07:37
Virkelig? Vi har alle vore smâ problemer.
1:07:40
Hvis bare jeg var dôd
sammen med de andre...

1:07:43
gâet ned i flammer og aere...
1:07:45
i stedet for at sidde her og râdne op
i kedsomhed og sprut.

1:07:49
Skâl.
1:07:54
Tilbage til flyvepladsen.
1:07:57
-Har din sôster altid vaeret...
-Ja, altid.

1:08:00
Vi har pakket alt,
men bâden gâr ikke fôr i morgen.

1:08:03
Du er altsâ en rigtig kujon.
1:08:05
Du har ikke et helligt, gâende lig efter dig.
1:08:10
Hvordan har din ven det?
1:08:13
Han har fâet ôjne og tunge hevet ud.
Hvordan ville du have det?

1:08:18
Jeg er sâ glad...
1:08:21
for at môde Dem.
1:08:22
Prins lmhotep kan ikke lide
at blive rôrt ved.

1:08:25
Det er vist dum ôsterlandsk overtro.
1:08:29
Tilgiv mig.
1:08:35
Hr. Burns...
1:08:36
Prins lmhotep takker Dem
for Deres gaestfrihed.

1:08:41
Og for Deres ôjne.
1:08:44
Og for Deres tunge.
1:08:47
Men der behôves vist mere.
1:08:50
Prinsen skal gôre sit job faerdigt...
1:08:52
og fuldende forbandelsen
som De og Deres venner...

1:08:56
-har nedbragt over jer selv.
-Vent! Nej!


prev.
next.