1:15:01
Jak to mùe prokázat?
Jak tì mùu pustit dovnir bez prùkazu?
1:15:05
- Prosím, puste mì tam.
- Ne.
1:15:09
- Prosím, puste mì tam.
- Ne.
1:15:18
Prosím, puste mì.
1:15:20
Poslouchej.
Porebuje jít do oddìlení inzerce.
1:15:24
Dennì tam podává inzeráty spousta lidí.
1:15:27
Ale bez prùkazu nebo prùvodního dopisu...
1:15:31
tì dovnir pustit nemùu. Máme pøedpisy.
1:15:37
Prostì tì nemùu pustit. Chápe?
1:15:42
- Zhang Huike se ztratil...
- Co s tím mám spoleèného?
1:15:47
Pochopí to koneènì?
1:15:51
Ti dva lidé pøedtím mìli prùkaz.
Tak jsem je pustila dovnir.
1:15:58
Kdyby se nìco stalo, budou vinit mì.
1:16:02
- Prosím, puste mì dovnir.
- Ne!
1:16:10
U tu neèekej. Nemá to cenu. Bì.
1:16:15
- Ne.
- Ty jsi otravná.
1:16:21
- Prosím, puste mì dovnir.
- U jsem ti to vysvìtlila a teï jdi!
1:16:27
Má peníze?
Ví, kolik taková reklama stojí?
1:16:31
- Má nìjaké peníze?
- Ne.
1:16:33
Nemá ani cent?
1:16:35
Nemá cenu tì tam poutìt. To je k smíchu.
1:16:39
I kdybych tì pustila, nic by ti to nepøineslo.
Jdi pryè!
1:16:43
- Co mám dìlat?
- Co má dìlat?
1:16:46
Pokud nejsi pøíbuzná øeditele...
1:16:49
Øeditel tu rozhoduje.
1:16:52
- Jak ho najdu?
- Tøetí patro. Nosí brýle.
1:16:56
Jestli tì ochranka pustí dovnir.
1:16:59
- Já tedy jdu.
- Fajn, bì.