1:04:00
A skvelý spôsob zoznámi
sa s mnostvom ien.
1:04:02
ehnám ti, Elliot Richards,
1:04:04
a Boh a ochraòuj.
1:04:11
Pán prezident. Som Alison Gardnerová.
1:04:15
Sme ve¾mi poctený,
e ste nás navtívil, pane.
1:04:22
Nie, nie, nie...
1:04:25
Herci sú bez seba nadením.
1:04:29
My ideme na pøedstavenie?
1:04:32
Myslím, e sa vám bude ve¾mi páèi.
1:04:34
Volá sa Ná americký bratranec.
1:04:36
Myslím, e som ju u videl.
Vlastne to viem urèite.
1:04:39
To nemyslím, pane.
Je to úplne nová hra.
1:04:42
Naozaj? Ale ja viem, ako to dopadne.
1:04:45
- Nemôeme proste ís do kina?
- Do èoho?
1:04:56
Pripadáte mi nejaký napätý,
pan Prezident.
1:04:59
No, viete, mám ve¾a starostí,
1:05:02
zachovanie Únie, manelka a tak.
1:05:10
H¾adáte nieèo, pán prezident.
1:05:13
Áno, h¾adám svoj pager.
1:05:15
- Vá èo, pane?
- Moj pager. To je taká...
1:05:18
malá èervená vecièka z plastu.
1:05:20
Vypadá trochu ako mobil,
len je mení.
1:05:23
Pardón! Ospraved¾nujem se!
1:05:30
Ha! Ha! Hurá.
Vechno v poriadku!
1:05:33
V poriadku!
1:05:35
Ty jeden tyran!
1:05:38
Poèka!
1:05:40
U.
1:05:58
- Idete neskoro, Richards.
- Hm, áno, pane. Ve¾mi sa ospravedlòujem.
U sa to nikdy nestane.