Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

1:19:01
Mislim da je to
jako privlaèno.

1:19:03
Ne! Sve što sam radio
je mislio na sebe.

1:19:07
Mogao bi raditi sve te važne stvari
da pomognem drugim ljudima.

1:19:11
- Šta je s Alison ?
- Više ne znam.

1:19:16
Ionako æeš zabrljati. Ja znam
da Alison u stvari nije takva.

1:19:20
Šta taèno misliš?
1:19:23
Želim da raditi nešto super
za èoveèanstvo.

1:19:27
Želim da pomažem u stvaranju
boljeg sveta.

1:19:30
Želim da odem u istoriju zbog
neèeg vrlo, vrlo važnog...

1:19:34
i želim da me Alison ozbiljno
shvata i poštuje me.

1:19:39
Oseæam da dolazi želja.
1:19:44
Da!
1:19:48
Želim da sam Predsednik
Sjedinjenih Amerièkih Država.

1:19:55
To je najskromnija, najnesebiènija
stvar koju sam ikada èula.

1:20:00
I to je super naèin
da se upoznaju ribe.

1:20:03
Budi blagoslovljen,
Elliote Richards,

1:20:06
i uz Božju pomoæ.
1:20:15
G. Predsednièe. Alison Gardner.
1:20:20
Poèašæeni smo što ste
ovde, gospodine.

1:20:28
Ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne.

1:20:32
Glumci su van sebe
od uzbuðenja.

1:20:37
Idemo na predstavu?
1:20:40
Mislim da æete videti
da je prilièno zabavna.

1:20:43
Zove se "Naš amerièki bratanac".
1:20:46
Mislim da sam je veæ video.
U stvari, siguran sam da jesam.

1:20:49
Mislim da je niste videli, gospodine.
To je potpuno nova predstava.

1:20:53
Stvarno? Mislim da znam
kako završava, svejedno.

1:20:56
- Ne možemo jednostavno da odemo u bioskop?
- Gde?

1:20:59
Predsednik!

prev.
next.