:27:00
Da, svakako.
Prije 30 godina. Svakako.
:27:03
Pretpostavljam da æe mi reæi
to je bilo u 2. tekmi?
:27:05
Naravno, deveti inning.
Al Weis, je uprizorio "RBI single".
:27:08
Brooks Robins je bio vani do kraja tekme.
:27:12
Tata, doði mi otpjevat bejzbolsku pjesmu.
:27:15
Hej, Mali kompa.
Sve u redu?
:27:17
Idi gore.
Dolazim za minutu.
:27:21
Dobro.
:27:24
- Oprosti. Moj sin.
- to si sada rekao?
:27:26
Rekao sam, oprosti.
Moj sin je doao.
:27:28
- Sina zove "Mali kompa"?
- Da.
:27:33
Kako si rekao, da ti je ime?
:27:36
Frank. Frank Sullivan.
:27:38
Je li to ala? Gordo,
jesi to ti? Da li me zeza?
:27:42
Ne zezam se.
Pokuavam prokuit--
:27:45
Kae, da ti je ime
Frank Sullivan, ivi u Queensu
:27:47
i rado bi znao,
kako znam za finale 69'?
:27:52
Toèno to bi rado znao.
:27:56
Gordo, ako si to ti.
to si rekao--
:28:01
Kako si rekao da se zove tvoja stanica--
koji pozivni znak ima?
:28:07
W-2-QYV.
:28:13
Sluaj me.
Moje ime je John Francis Sullivan.
:28:17
ivim u 42. Avenue,
tu sam cijelog ivota
:28:21
i toèno tu sam gledao
1. tekmu finala 69'
:28:25
- u toj kuæi prije 30 godina.
- Sere.
:28:28
Ime mojeg oca je
Francis Patrick Sullivan.
:28:31
Bio je vatrogasac
i zagrieni navijaè Metsa.
:28:34
Svaku noæ mi je u krevetu
pjevao, "Odvedi me na tekmu".
:28:43
Tko si do vraga ti?
:28:46
Prokleto sranje.
:28:49
-to se dogaða?
- Nita.
:28:59
Moj boe.