Gongyuan 2000 nian
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Nema nijednog crviæa.
:15:05
- Da ti kažem nešto...
- Šta to?

:15:07
Nema više briga.
:15:10
Kako to?
:15:14
Brat mi je dao pare.
:15:18
Šta ustvari Greg radi u SAD?
:15:20
On ubija bube (bagove),
kompjuterske bagove.

:15:23
Na tome može mnogo da se zaradi?
:15:25
Ne znam,
ali moja kompanija i dalje radi

:15:28
iako je gubila pare godinama.
:15:35
- Hej!
- Šta je bilo?

:15:36
Nisi ništa ubacio
u ovu kasicu veæ vekovima.

:15:38
Stavljam sve pare u nju.
:15:40
- Daj mi novèiæe.
- Veæ ih imaš.

:15:42
Ovo su moji, daj mi tvoje?
:15:46
Beskorisno je ovako èuvati pare!
Hajde, daæu sve tebi.

:15:49
Bolje je nego ništa ne štedeti.
:15:51
Možda æe ti ovo trebati
da ti traje do kraja života.

:15:55
Ne možeš uvek na mene
da raèunaš.

:15:58
Izlazim veèeras sa
nekim prijateljima.

:16:01
Zašto vas dvojca ne biste pošli?
:16:04
Veèeras?
:16:05
Šta je? Plašiš se da te neæe pustiti?
:16:08
Ne, ne bi ona pravila probleme.
:16:10
Znaèi dogovoreno je, onda.
:16:13
Pozovi i nju.
:16:17
Može i ona da poðe?
:16:18
A na kakvo mesto ti
misliš da idemo?

:16:22
Ne, mislim, ne znam...
:16:29
Majore, narednik želi da vas vidi
:16:33
Proveri opet celu listu,
bilo šta da...

:16:35
Da, da, da... bilo gde da
piše instaliraj, ti zaokruži, Okej?

:16:38
Ne znam ko je ovo uradio.
Sve ovo je pogrešno, pogrešno je.

:16:48
Izvinite!
:16:51
Voljno, majore. Pa, hoæete kafu?
:16:54
Ne, ser, hvala ser.
:16:56
Pa... biæete ovde
jedno vreme i raditi sa nama.


prev.
next.