The 6th Day
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:04
Скъпа. Миличка.
1:00:06
Ще те преместим в моята клиника.
1:00:09
Не, бих искала да остана тук.
1:00:13
В клиниката мога да ти помогна.
Не мога да направя нищо,
ако останеш тук.

1:00:17
Знам, скъпи. Ще умра.
1:00:19
Да.
1:00:21
Kaтерин, моля те.
1:00:22
Чуй ме.
1:00:24
Kaтерин умря преди години.
1:00:27
Чувствата, които имам,
не са мои. Tе са нейни.

1:00:36
Kaтерин, чуй.
1:00:39
Не го прави.
1:00:41
Имам страшна нужда от теб.
Имам нужда от теб.

1:00:46
Не ме е страх, Грифин.
1:00:49
Искам да умра.
1:00:51
Времето ми вече изтече.
1:00:54
Любов моя.
1:00:58
Какво ще правя без тебе?
1:01:01
Какво?
1:01:04
Поливай цветята ми.
1:01:07
Няма да забравиш, нали?
1:01:14
Клиниката на Уейър, не се месете!
Никакви изследвания върху ДНК!

1:01:19
Клиниката на Уейър, не се месете!
Никакви изследвания върху ДНК!

1:01:23
Благодаря ви, че посетихте
Риплейсмънт Текнолоджиз.

1:01:25
Ние сме във бизнеса със живот,
1:01:28
Добре дошли в домът на новото
съоръжението за трансплантация
на органи на Уейър

1:01:31
тук в Риплейсмънт Текнолоджиз.
1:01:46
Извинете, сър.
Трябва да проверя това.

1:01:50
Разбира се. Заповядайте.
1:01:53
Но..
1:01:55
...може би ще искате
да използвате това.

1:01:56
Какво има вътре?
1:01:57
Дебели черва за доктор Уейър.

Преглед.
следващата.