The Beach
prev.
play.
mark.
next.

:17:03
Det er en vandrehistorie.
:17:06
Nettopp. Det skjedde alltid
med en venn av en venn av noen andre.

:17:10
Så?
:17:11
Jeg tror det går en slik vandrehistorie
rundt omkring er for øyeblikket.

:17:16
Om en strand.
:17:19
Ja?
:17:21
Og denne stranden er perfekt, mann.
:17:25
Den er på en øy, greit?
:17:27
I skjul fra fra havet.
:17:30
Nå, tenk deg. Du har ren, hvit sand.
:17:34
- Krystallklart vann. Palmer.
- Ja, med kokosnøtter og greier!

:17:39
Hei, fortell ham om den beste delen.
:17:41
Pluss nok dop, Richard,
:17:44
til å røyke hele dagen, hver dag
:17:47
- i resten av det jævla livet ditt!
- Ja! Bra gress!

:17:52
Bare noen få mennesker vet akkurat hvor
det er, og de holder det helt hemmelig.

:17:57
Ingen har faktisk noensinne møtt
noen av disse menneskene.

:18:00
Nettopp. Det er en Kentucky fried mouse!
:18:04
Hvis jeg hadde nøkkelen til et sånt sted,
:18:07
ville jeg holdt det for meg selv for at
ikke hvert eneste rasshøl i Thailand

:18:12
skulle dukke opp! Bø-bø!
:18:15
Ja, ja. Så hva synes
du om den historien, Richard?

:18:22
Den er god. Det er en god historie.
:18:26
Hei, du! Jeg har nøkkelen din!
:18:32
Jeg vet at det ikke var
en del av planen,

:18:34
men jeg bestemte meg for å
legge igjen en kopi av kartet.

:18:37
Jeg skal ikke påstå at det er
det lureste jeg noensinne har gjort.

:18:42
Jeg sa til meg selv at å spre nyheter
er en del av en reisendes natur.

:18:47
Men hvis jeg var helt ærlig,
:18:50
var jeg bare som alle andre.
:18:53
Dritredd for det store ukjente.
:18:56
Desperat etter å ta en
liten bit av hjemme med meg.


prev.
next.